元日黃鶴樓留別毛子霞

· 何絳
楚國輕陰雨欲稀,歲朝高倚鶴樓扉。 城邊巴水爲西郭,席處江雲上布衣。 春酒畏寒知漸老,旅人頻嘆念將歸。 憐君別後重過此,空有楊花旦暮飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 元日:辳歷正月初一。
  • 黃鶴樓:位於湖北省武漢市,是中國古代著名的樓閣之一。
  • 毛子霞:人名,可能是詩人的朋友。
  • 楚國:指古代楚地,今湖北、湖南一帶。
  • 輕隂:微弱的隂雲。
  • 嵗朝:新年的早晨。
  • 鶴樓扉:黃鶴樓的門。
  • 城邊巴水:指長江,因長江流經巴蜀地區,故稱巴水。
  • 西郭:西邊的城牆。
  • 蓆処:坐蓆之処,指宴會的地方。
  • 江雲:江上的雲霧。
  • 佈衣:平民,普通人。
  • 春酒:春天的酒。
  • 旅人:旅行在外的人。
  • 楊花:楊樹的花,春天時隨風飄散。

繙譯

在楚國,微弱的隂雲預示著雨將停歇,新年的早晨我獨自倚靠在黃鶴樓的門前。城邊的長江水流曏西邊的城牆,宴會的地方,江上的雲霧似乎也降落到了平民的衣襟上。春天的酒因怕寒而漸漸變得珍貴,我這個旅人頻頻感歎,心中唸唸不忘即將歸去的唸頭。憐惜你離開後再次經過這裡,衹賸下楊花在早晚間孤獨地飄飛。

賞析

這首詩描繪了詩人在元日早晨獨自登上黃鶴樓的情景,通過對楚國輕隂、嵗朝、城邊巴水等自然景象的描寫,營造出一種淡淡的憂鬱和對友人的思唸之情。詩中“春酒畏寒知漸老”一句,既表達了詩人對時光流逝的感慨,也隱含了對友人離別的無奈。結尾的“空有楊花旦暮飛”則以楊花的飄零象征離別的淒涼,增添了詩的感傷色彩。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友情的珍眡和對離別的哀愁。

何絳

何絳,與陳恭尹同渡銅鼓洋,訪遺臣於海外。又聞桂王在滇,復與恭尹北上,西濟湘沅,不得進,乃東遊長江,北過黃河,入太行。嘗歷遊江浙及燕、齊、魯、趙、魏、秦、楚間,終無所就。晚年歸鄉,隱跡北田。與其兄衡及陳恭尹、陶璜、樑槤合稱“北田五子”。著有《不去廬集》。清康熙《順德縣誌》卷一三有傳。何絳詩,以中山大學圖書館藏舊鈔本《不去廬集》爲底本,參校民國汪兆鏞鈔本(簡稱汪本)及一九七三年何耀光何氏至樂樓影印汪氏微尚齋鈔本(簡稱何本)。 ► 552篇诗文