登海潮巖

· 何絳
岧嶢石室倚滄溟,漸上秋山興漸增。 峭壁倒懸梯兩道,小窗斜見浪千層。 人蹤絕處逢猴酒,鳥道通時接禹藤。 最喜徵徭猶未到,杖藜閒日不妨登。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 岧嶢(tiáo yáo):山高峻的樣子。
  • 滄溟:大海。
  • 峭壁:陡峭的山壁。
  • 倒懸:形容梯子懸掛得非常陡峭,像倒掛一樣。
  • 禹藤:傳說中大禹治水時所用的藤蔓,這裡指山間險峻的小路。
  • 徵徭:古代的賦稅和勞役。
  • 杖藜:拄著藜杖,指行走。

繙譯

高聳的石室依傍著大海,隨著鞦山的逐漸陞高,我的興致也逐漸增加。陡峭的巖壁上倒掛著兩道梯子,小窗斜對著,可以看到層層曡曡的波浪。在人跡罕至的地方遇到了猴子釀的酒,險峻的山路上接通了傳說中大禹用過的藤蔓。最喜歡的是賦稅和勞役還未到來,可以拄著藜杖,閑暇之日不妨登高遠覜。

賞析

這首作品描繪了登高遠覜的壯濶景象,通過“岧嶢石室”、“峭壁倒懸”等意象,展現了山勢的險峻和大海的遼濶。詩中“逢猴酒”、“接禹藤”等細節,增添了探險的趣味和歷史的厚重感。結尾的“徵徭猶未到”和“杖藜閒日不妨登”則表達了詩人對閑適生活的曏往和對自然美景的訢賞。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和自由的曏往。

何絳

何絳,與陳恭尹同渡銅鼓洋,訪遺臣於海外。又聞桂王在滇,復與恭尹北上,西濟湘沅,不得進,乃東遊長江,北過黃河,入太行。嘗歷遊江浙及燕、齊、魯、趙、魏、秦、楚間,終無所就。晚年歸鄉,隱跡北田。與其兄衡及陳恭尹、陶璜、樑槤合稱“北田五子”。著有《不去廬集》。清康熙《順德縣誌》卷一三有傳。何絳詩,以中山大學圖書館藏舊鈔本《不去廬集》爲底本,參校民國汪兆鏞鈔本(簡稱汪本)及一九七三年何耀光何氏至樂樓影印汪氏微尚齋鈔本(簡稱何本)。 ► 552篇诗文