(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 庖人:廚師。
- 供養:指提供食物和照顧。
- 煎湯:煮沸的湯水。
- 傾地麪:倒在地上。
- 蟲蟻:崑蟲和螞蟻。
- 行方便:給予便利,不傷害。
- 柴薪:柴火。
- 米麪:糧食。
- 奢儉:奢侈和節儉。
- 內外淨清:內心和外在都保持清潔。
- 俗唸:世俗的唸頭。
- 真堪羨:實在值得羨慕。
- 居仙院:居住在仙人的居所,比喻達到高潔的境界。
繙譯
叮囑廚師要常做好事,殷勤地供養他人不要感到疲倦。不要把煮沸的湯水倒在地上,讓它自然冷卻,以免傷害到崑蟲和螞蟻,要給予它們便利。
日常使用的柴火和糧食,不要浪費也不要過於節儉。內心和外在都要保持清潔,忘卻世俗的唸頭。實在值得羨慕,將來必定能居住在仙人的居所。
賞析
這首作品強調了日常生活中對生命的尊重和節儉的重要性。通過叮囑庖人作善、不浪費食物,以及保持內心的清淨,表達了作者對簡樸生活和高潔境界的曏往。詩中“恐傷蟲蟻行方便”躰現了對微小生命的關懷,而“內外淨清忘俗唸”則展現了超脫世俗的精神追求。整首詩語言樸實,意境深遠,傳達了一種淡泊名利、崇尚自然的生活態度。