清心鏡蒲城陸先生

· 馬鈺
嘆個人,破舊罐。不顧危亡,更把道門相玩。尚由自、不悟前愆,怎免他大難。 聽予言,休著絆。恩愛塵情,一刀兩段。銷舊業、再做修持,博馬風照管。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 破舊罐:比喻破敗的身體或生活狀態。
  • 不顧危亡:不考慮危險和滅亡的後果。
  • 道門相玩:指對道教的修行方法進行輕率或不當的使用。
  • 不悟前愆:沒有意識到以前的錯誤。
  • 怎免他大難:如何避免即將到來的大災難。
  • 聽予言:聽我說。
  • 著絆:束縛,指被世俗情感所困。
  • 恩愛塵情:指世俗的情感和恩愛。
  • 一刀兩段:比喻斷然決裂,徹底割捨。
  • 銷舊業:消除過去的業障。
  • 再做修持:重新開始修行。
  • 博馬風照管:可能指通過修行達到的精神自由和超脫狀態。

翻譯

嘆息某人,如同破舊的罐子。不顧及危險和滅亡,還輕率地玩弄道教的修行方法。尚且沒有意識到以前的錯誤,又怎能避免即將到來的大災難呢?

聽我說,不要被束縛。世俗的情感和恩愛,應該一刀兩斷。消除過去的業障,重新開始修行,以達到精神自由和超脫的狀態。

賞析

這首作品通過比喻和直白的語言,警示人們不要輕視道教修行的嚴肅性,並強調了斷絕世俗情感、重新修持的重要性。詩中「破舊罐」形象地描繪了一個人破敗的狀態,而「不顧危亡」則突顯了其輕率的態度。後文則勸誡人們要聽從勸告,斷絕塵緣,重新開始修行,以避免災難,達到精神上的自由和超脫。整體而言,這首詩是對修行者的一種警示和勸導,體現了道教修行的重要性和嚴肅性。

馬鈺

金鳳翔扶風人,徙居登州寧海,字元寶,號丹陽子。初名從義,字宜甫。海陵王貞元間進士。世宗大定中遇重陽子王哲,從其學道術,與妻孫不二同時出家。後遊萊陽,入遊仙宮。相傳妻孫氏與鈺先後仙去。賜號丹陽順化真人、抱一無爲真人、抱一無爲普化真君等。 ► 881篇诗文