(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 神京:指京城,這裏特指元朝的首都大都(今北京)。
- 佳麗地:美麗繁華的地方。
- 萬戶復千門:形容京城房屋衆多,門戶重重,極爲繁華。
- 倡園:指妓院或妓女聚集的地方。
翻譯
京城是個美麗繁華的地方,房屋衆多,門戶重重。 在三月的花季裏,看花賞景時,千萬不要去妓院。
賞析
這首詩以簡潔的語言描繪了元朝京城的繁華景象,並通過對比花季的美好與倡園的俗世,表達了詩人對純潔美好生活的嚮往。詩中「神京佳麗地,萬戶復千門」生動地勾勒出了京城的繁華盛景,而「看花三月裏,慎莫過倡園」則是詩人對美好生活的忠告,提醒人們在享受自然美景的同時,應遠離世俗的誘惑,保持心靈的純淨。整首詩意境明快,寓意深遠,體現了詩人對生活的獨特見解和審美追求。