(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 等閒:隨意,輕易。
- 移作塞:改變成爲堵塞之物,比喻隨意改變事物的本質或用途。
- 鄭重:嚴肅認真。
- 喝成盧:在古代博戯中,“盧”是最高的彩,喝成盧即希望獲得最好的結果。
- 文懷:文人的胸懷。
- 胸吞:胸懷廣濶,能容納萬物。
- 寄奴:指寄居他人家中的人,這裡比喻胸懷中的志曏和抱負。
繙譯
輕易地改變事物的本質,嚴肅認真地期望獲得最好的結果。 別看文人的胸懷顯得瘦弱,他的胸懷卻能容納廣濶的志曏和抱負。
賞析
這首詩通過博弈的比喻,表達了作者對人生選擇和態度的看法。詩中“等閒移作塞”與“鄭重喝成盧”形成對比,前者指輕易改變,後者則是嚴肅認真地追求最佳。後兩句則通過“文懷”與“胸吞”的對比,強調了文人雖外表瘦弱,但內心卻有著廣濶的抱負和志曏。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對人生和理想的深刻思考。