(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 連朝:連續幾日。
- 臥病:因病躺臥在牀。
- 少閒情:缺少閒適的心情。
- 乍到:剛剛到達。
- 任意行:隨意行走。
- 未信:不相信。
- 空山:空曠的山間。
- 綠陰:綠樹成蔭的地方。
- 聞鶯:聽到黃鶯的叫聲。
翻譯
連續幾日因病躺臥,缺少了閒適的心情, 剛剛來到池邊,便隨意地行走。 我不相信這空曠的山間會讓人感到寂寞, 因爲綠樹成蔭的每個角落都能聽到黃鶯的歌聲。
賞析
這首作品描繪了病後初愈的詩人來到池邊散步的情景。詩中,「連朝臥病少閒情」一句,既表達了詩人因病而心情不佳的狀態,又爲後文的轉變埋下伏筆。「乍到池邊任意行」則展現了詩人病癒後對自然的嚮往和自由自在的心態。後兩句「未信空山人寂寞,綠陰何處不聞鶯」,通過對比空山與綠陰、寂寞與鶯聲,表達了詩人對自然的熱愛和對生活的樂觀態度。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人病癒後的豁達與對生活的熱愛。