古宿遷

· 陳孚
月落狐鳴野草黃,雁飛無數水茫茫。 數星鬼火寒沙上,知是何年舊戰場。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宿遷:地名,今江蘇省宿遷市。
  • 狐鳴:狐狸的叫聲。
  • 鬼火:指磷火,因爲人的骨頭裏含有磷,磷與水或者鹼作用時會產生磷化氫,是可以自燃的氣體,重量輕,風一吹就會移動。

翻譯

月兒落下,狐狸在野草中鳴叫,四周一片枯黃, 無數的大雁飛過,水面廣闊無垠,波光粼粼。 幾顆星星般的磷火在寒冷的沙灘上閃爍, 這景象讓人不禁想起,這究竟是哪一年的古老戰場。

賞析

這首作品描繪了一幅荒涼的夜景,通過月落、狐鳴、野草黃等自然景象,營造出一種淒涼的氛圍。詩中「雁飛無數水茫茫」一句,以大雁的飛翔和茫茫的水面,進一步加深了這種孤寂和遼闊的感覺。結尾的「數星鬼火寒沙上,知是何年舊戰場」則巧妙地將現實與歷史結合,讓讀者在感受到自然之美的同時,也沉思於歷史的滄桑。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,表達了詩人對歷史和自然的深刻感悟。

陳孚

元台州臨海人,字剛中,號勿齋。幼穎悟。世祖時以布衣上《大一統賦》,署爲上蔡書院山長,調翰林國史院編修,攝禮部郎中,隨樑曾使安南,還授翰林待制。遭廷臣嫉忌,出爲建德路總管府治中。歷遷衢州、台州兩路,所至多善政。卒諡文惠。年六十四。天材過人,性任俠不羈,詩文不事雕。有《觀光稿》、《交州稿》和《玉堂稿》。 ► 291篇诗文