常州

· 陳孚
毗陵城西漁火紅,家家夜香燒碧空。 荻花離離季子冢,楓葉索索春申宮。 雞聲人語三十里,大船小船浪相倚。 鸂?一雙飛上天,人在舵樓弄秋水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 毗陵:今江蘇常州市的古稱。
  • 離離:形容荻花繁茂的樣子。
  • 季子冢:指春秋時期吳國大夫季札的墓。
  • 春申宮:指春申君的宮殿遺址,春申君是戰國時期楚國的貴族。
  • 索索:形容楓葉沙沙作響的聲音。
  • 鸂?:一種水鳥,讀作「xī chì」。

翻譯

在常州的城西,漁火閃爍着紅色的光芒,每家每戶夜晚燒香,煙霧繚繞直上碧空。荻花繁茂地生長在季子冢旁,楓葉沙沙作響,像是春申宮的回聲。雞鳴和人的聲音傳遍三十里,大船和小船在波浪中相互依靠。一對鸂?鳥飛上天空,有人在舵樓上玩弄秋水。

賞析

這首作品描繪了元代常州城西的夜景,通過漁火、香菸、荻花、楓葉等元素,勾勒出一幅寧靜而富有詩意的畫面。詩中「雞聲人語三十里」一句,以聲音爲媒介,巧妙地拉長了空間的感知,增強了場景的廣闊感。結尾的「鸂?一雙飛上天,人在舵樓弄秋水」則以動襯靜,增添了一抹超脫塵世的意境,使整首詩的情感更加深遠。

陳孚

元台州臨海人,字剛中,號勿齋。幼穎悟。世祖時以布衣上《大一統賦》,署爲上蔡書院山長,調翰林國史院編修,攝禮部郎中,隨樑曾使安南,還授翰林待制。遭廷臣嫉忌,出爲建德路總管府治中。歷遷衢州、台州兩路,所至多善政。卒諡文惠。年六十四。天材過人,性任俠不羈,詩文不事雕。有《觀光稿》、《交州稿》和《玉堂稿》。 ► 291篇诗文