送客

· 陳杰
信屐倦仍還,詩生暮靄間。 塘蒲身共晚,野鶴意俱閒。 送客度流水,見雲歸別山。 一聲長嘯遠,吾亦掩柴關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 信屐(jī):隨意行走的鞋子,這裏指隨意行走。
  • 暮靄(ǎi):傍晚的雲霧。
  • 塘蒲:池塘邊的蒲草。
  • 野鶴:野生的鶴,常用來比喻隱逸或高潔。
  • (xián):同「閒」,悠閒。
  • 流水:流動的水,這裏指河流。
  • 別山:離別的山,指送別之地。
  • 長嘯:高聲呼嘯,表達情感的一種方式。
  • 柴關:柴門,指簡陋的門戶。

翻譯

我隨意行走,疲倦了便返回,詩意在傍晚的雲霧中滋生。 與池塘邊的蒲草一同感受着晚秋的氣息,野生的鶴兒也顯得格外悠閒。 送別客人渡過流水,目送雲朵飄回那離別的山巒。 一聲長嘯,傳得遙遠,我也隨之掩上了柴門。

賞析

這首作品描繪了一幅送別圖,通過自然景物的描寫,表達了詩人對離別的感慨和對隱逸生活的嚮往。詩中「信屐倦仍還」展現了詩人隨性的生活態度,「詩生暮靄間」則巧妙地將詩意與暮色相結合,營造出一種朦朧而深遠的意境。後兩句通過對「塘蒲」、「野鶴」的描繪,進一步以自然之景來象徵詩人的心境,表達了一種超脫世俗、嚮往自然的情感。結尾的「長嘯」與「掩柴關」更是將詩人的情感推向高潮,展現了一種超然物外的生活態度。

陳杰

洪州豐城(今屬江西)人,字燾父。宋理宗淳祐十年(西元一二五○年)進士,授贛州簿。歷知江陵縣,江南西路提點刑獄兼制置司參謀。據集中詩篇,知其還做過知州和短期朝官。宋亡,隱居東湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史藝文志補》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲四卷。清同治《豐城縣誌·卷十六》有傳。 陳杰詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以《豫章叢書》本(簡稱豫章本)、殘本《永樂大典》等。新輯集外詩附於卷末。 ► 345篇诗文