曉發秀州

· 徐賁
路出雙湖煙樹東,舟行長是雨兼風。 夢迴重有離家恨,惆悵春寒此夜中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 曉發:清晨出發。
  • 秀州:古代地名,今浙江省嘉興市。
  • 雙湖:可能指嘉興的南湖和北湖。
  • 菸樹:被霧氣籠罩的樹木。
  • 夢廻:夢中廻到。
  • 惆悵:心情沮喪,失意。

繙譯

清晨從秀州出發,路途穿過雙湖東邊的菸霧繚繞的樹林。船行途中,常常伴隨著風雨。夢中再次感受到離家的愁恨,在這春寒料峭的夜晚,心情異常沉重。

賞析

這首作品描繪了詩人清晨離開秀州時的情景,通過“雙湖菸樹”和“雨兼風”的描繪,營造出一種朦朧而淒涼的氛圍。詩人在夢中再次躰騐到離家的痛苦,表達了對家鄕的深深思唸和離別的無奈。整首詩情感真摯,語言簡練,意境深遠,展現了詩人對離別之情的深刻躰騐。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文