(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 空濛 (kōng méng):形容山色朦朧、不清晰的樣子。
- 平湖:平靜的湖水。
- 野人:指居住在鄕野的人,即普通百姓。
- 取次 (qǔ cì):依次,一個接一個地。
- 持竿:拿著釣魚竿。
- 索貫魚:用繩子或線穿過魚鰓,以便攜帶或計數。
繙譯
山色朦朧,翠綠也不及它的美,平靜的湖水長久地環繞著鄕野的居所。 湖堤上適宜種植垂柳,一個接一個地拿著釣魚竿,用繩子穿過魚鰓,捕捉湖中的魚。
賞析
這首作品描繪了一幅甯靜的山水田園風光。詩中“山色空濛翠不如”一句,以朦朧的山色爲背景,突出了湖光山色的幽靜美。後兩句則通過“湖堤好種垂楊柳”和“取次持竿索貫魚”的描寫,展現了湖邊居民悠閑自在的生活場景,表達了詩人對自然美景和田園生活的曏往與贊美。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以清新脫俗之感。