(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 謔號(xuè hào):戲謔的稱號。
- 養拙:指隱居不仕,自謙無能。
- 慵(yōng):懶惰,懶散。
- 擡唇:張開嘴唇,指吃飯時不用力。
- 面垢:臉上的污垢。
- 頭蓬:頭髮散亂。
- 裹巾:用布或巾包頭。
- 塵勞:塵世的勞碌。
- 悟徹:徹底領悟。
- 箇中真:其中的真諦。
翻譯
戲謔地被稱爲不勤快的人,實則是隱居的拙者。穿衣時懶得舉起手臂,吃飯也懶得張開嘴唇。 臉上髒了只找水洗,頭髮散亂也懶得整理。塵世的勞碌不再入夢,我已徹底領悟了其中的真諦。
賞析
這首作品以自嘲的口吻,描繪了一個隱居者的日常生活狀態。通過「慵」、「懶」等詞,表達了作者對世俗生活的超然態度,以及對隱居生活的滿足和自在。詩中的「塵勞不復夢,悟徹箇中真」更是體現了作者對人生真諦的深刻領悟,表達了超脫塵世、追求內心寧靜的理想境界。