觀弈圖

笑殺王郎底事癡,斧柯爛盡不曾知。 卻拋塵世無窮樂,只博山中一局棋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 王郎:指王質,傳說中的人物,因觀棋而爛柯。
  • 斧柯:斧頭的柄,這裏指斧頭。
  • 爛盡:完全腐爛。
  • 塵世:人間,世俗生活。
  • :換取。
  • 山中一局棋:指在山中觀看的一局棋。

翻譯

笑死王郎真是癡,斧頭柄都爛掉了還不知道。 他卻拋棄了塵世間無窮的樂趣,只爲了在山中觀看一局棋。

賞析

這首作品通過諷刺王郎的癡迷,表達了對於超脫塵世、追求精神享受的嚮往。詩中「笑殺王郎底事癡」一句,以誇張的手法突出了王郎的癡迷程度,而「斧柯爛盡不曾知」則進一步以寓言的形式,暗示了王郎對於塵世的遺忘和對於棋局的專注。後兩句「卻拋塵世無窮樂,只博山中一局棋」,則通過對比,強調了山中棋局的精神價值,以及對於塵世樂趣的超越。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於精神追求的重視。

貢性之

元明間宣城人,字友初,一作有初。師泰侄。以胄子除簿尉,有剛直名。後補閩省理官。明洪武初,徵錄師泰後,大臣有以性之薦,乃避居山陰,更名悅。其從弟仕於朝者,迎歸金陵、宣城,俱不往。躬耕自給,以終其身。門人私諡真晦先生。有《南湖集》。 ► 149篇诗文

貢性之的其他作品