(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 頤(yí):面頰,腮。
翻譯
村南邊遇到一位生病的老人,他的兩個膝蓋高過了下巴頂在肩上,四周的鄰居知道他的姓卻不知道他的年齡。他臥着驅趕鳥雀是愛惜那禾苗黍子,還擔心他的孫子們沒有祭祀社神的錢。
賞析
這首詩生動地描繪了一位村南的病叟形象。通過「雙膝過頤頂在肩」這一誇張且獨特的描寫,展現出老人獨特的外形特徵。「知姓不知年」則凸顯了老人的神祕和普通。後兩句體現出老人即使臥病在牀,仍心繫禾黍和子孫,展現出他的勤勞和對後代的關懷之情。此詩語言簡潔,卻成功塑造了一個鮮明的人物形象,表達了對病叟的同情與關注。