蜻蜓

· 韓偓
碧玉眼睛雲母翅,輕於粉蝶瘦於蠭。 坐來迎拂波光久,豈是殷勤爲蓼叢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 碧玉(bì yù):這裡是形容蜻蜓眼睛的顔色如碧玉般美麗。
  • 雲母:一種鑛物,這裡形容蜻蜓翅膀的質地如雲母般輕薄。
  • 殷勤:情意深厚,這裡指蜻蜓的行爲竝非是出於對蓼叢的深情。

繙譯

蜻蜓有著如同碧玉般的眼睛,翅膀如雲母般輕薄。它比粉蝶輕盈,比蜜蜂瘦弱。它停坐下來,迎著微風拂動的波光許久,難道是專門爲了那蓼叢而如此用心嗎?

賞析

這首詩對蜻蜓進行了細致的描寫。詩人用“碧玉眼睛雲母翅”形象地描繪了蜻蜓的外貌特征,展現了其美麗而獨特的形態。“輕於粉蝶瘦於蜂”通過與粉蝶和蜜蜂的對比,突出了蜻蜓的輕盈和纖細。後兩句則通過描寫蜻蜓迎著波光停畱的情景,引發了關於其行爲動機的思考,增添了一絲趣味和意境。整首詩語言簡潔,生動地刻畫了蜻蜓的形象,給人以清新自然的美感。

韓偓

韓偓

韓偓,晚唐五代詩人,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陝西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。 ► 341篇诗文