(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 孽火:指災害之火。
- 邢山:山名。
- 壟:田地分界高起的埂子。
- 南齋遺老:作者自指。
翻譯
春天干旱一直持續了一個月,郡裏的人到邢山去取水,二月五日水進入城中然後下雨了。春天干旱時總聽說有災害之火在燃燒,邢山的龍老了也不能安穩入眠。麥苗長出三寸還沒有遮蓋住田壟,雨水下過一犁纔剛剛到達泉水處。深深地愧疚貧困的百姓飢餓得要死,可嘆那些權貴卻安坐還被稱讚賢能。我這南齋的遺老知道特別幸運,湯餅和黃齏又能度過一年了。
賞析
這首詩描寫了春天干旱的情況以及下雨後的景象和作者的感慨。首聯寫春旱及其帶來的災害,以及邢山似乎也被旱情所困擾。頷聯具體寫旱情下麥苗的生長狀況和下雨的效果。頸聯則將貧民生計艱難與權貴的安逸形成對比,表達出對貧苦百姓的同情和對權貴的不滿。尾聯體現出作者慶幸能熬過這艱難時期的心情。全詩語言質樸,感情真摯,反映了社會現實的一個側面。