(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 涵虛閣:建築名。
- 塵事:世俗的事務。
- 瀟灑:指行爲自然大方,不呆板,不拘束。
- 三徑:亦作「三逕」,意爲歸隱者的家園或是院子裏的小路。
- 衣冠:指縉紳、名門世族。
- 世德:累世的功德;先世的德行。
- 令孫:賢能的孫子。
翻譯
幽居之處很少有世俗的事務,自在灑脫好似江邊的村落。苔蘚深深佈滿了小路,名門世族很興盛。山嶺上的雲朵時常聚散,湖水自然地清濁變化。先世的德行在史冊上書寫芳香,家族傳承有賢能的孫子。
賞析
這首詩描繪了涵虛閣所處環境的清幽與寧靜。首句寫其幽居少塵囂,體現出一種遠離世俗紛擾的自在狀態。「瀟灑似江村」則更加強化了這種清閒之態。「苔蘚深三徑」展現出院落小路的自然景象,「衣冠盛一門」暗示這裏曾有名門望族聚居。「嶺雲時聚散,湖水自清渾」寫出了自然的美妙變化。最後提到世德傳家,賢孫繼承,體現了家族的延續與傳承。整首詩營造了一種古樸、自然、寧靜且有着深厚文化底蘊的氛圍,表達了對涵虛閣以及相關家族的讚美和敬意。