奉使契丹二十八首神水館寄子瞻兄四絕

· 蘇轍
少年病肺不禁寒,命出中朝敢避難。 莫倚皁貂欺朔雪,更催靈火煮鉛丹。
拼音 分享图 朗读

所属合集

#十二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奉使:接受使命出使。
  • 契丹:古代北方的一個少數民族政權。
  • 神水館:地名,出使契丹途中的館舍。
  • 子瞻兄:蘇軾,字子瞻,蘇轍之兄。
  • **不禁寒:經受不住寒冷。
  • **中朝:朝廷。
  • **皁貂:黑色貂鼠皮製成的衣服。
  • **朔雪:北方的雪。
  • 靈火:神祕的火,這裏說法不一,或可理解爲道家煉丹時的火源,有其特定象徵意義;
  • 鉛丹:一種丹藥原料,這裏可代指煉丹之物 。

翻譯

年少的時候就因肺病而難以承受寒冷,既然受命於朝廷又怎敢躲避艱難。不要憑藉着身上的黑色貂皮衣服就小看北方的漫天大雪,還要趕緊催促那神祕的靈火來熬煮鉛丹。

賞析

這首詩是蘇轍出使契丹途中,在神水館寫給兄長蘇軾的作品。首句「少年病肺不禁寒」,蘇轍通過描寫自己自幼身體不佳,突出此次出使的艱難與不易,表達了身體上的不適與憂慮。「命出中朝敢避難」表明了自己奉命於朝廷,哪怕面對困難也不能退縮的堅定態度,體現出蘇轍的責任感和使命感。後兩句「莫倚皁貂欺朔雪,更催靈火煮鉛丹」富有深意。「莫倚皁貂欺朔雪」看似在提醒自己和他人不要因有貂皮衣服而輕視北方的嚴寒,實則暗示不要因爲表面的庇護就忽視潛在的艱難險阻;「更催靈火煮鉛丹」一句十分空靈,「靈火」「鉛丹」意象獨特,或許象徵着精神追求、自我修養的提升,或是蘇轍在艱難處境中尋求自我慰藉、希望通過精神修煉來面對困境的體現 。整首詩情感複雜,既有爲使命而奔波的感慨,又有在困境中追求精神境界昇華的思考,展現出蘇轍內心豐富的情感世界和豁達的人生態度 。

蘇轍

蘇轍

蘇轍,字子由,一字同叔,晚號潁濱遺老,眉州眉山(今屬四川)人,北宋文學家、詩人、宰相,“唐宋八大家”之一。蘇轍與父親蘇洵、兄長蘇軾齊名,合稱“三蘇”。生平學問深受其父兄影響,以散文著稱,擅長政論和史論,蘇軾稱其散文“汪洋澹泊,有一唱三嘆之聲,而其秀傑之氣終不可沒”。其詩力圖追步蘇軾,風格淳樸無華,文采少遜。蘇轍亦善書,其書法瀟灑自如,工整有序。著有《詩傳》、《春秋傳》、《欒城集》等行於世。 ► 1871篇诗文