登州海市,並敘
東方雲海空復空,羣仙出沒空明中。
蕩搖浮世生萬象,豈有貝闕藏珠宮。
心知所見皆幻影,敢以耳目煩神工。
歲寒水冷天地閉,爲我起蟄鞭魚龍。
重樓翠阜出霜曉,異事驚倒百歲翁。
人間所得容力取,世外無物誰爲雄。
率然有請不我拒,信我人厄非天窮。
潮陽太守南遷歸,喜見石廩堆祝融。
自言正直動山鬼,豈知造物哀龍鍾。
伸眉一笑豈易得,神之報汝亦已豐。
斜陽萬里孤鳥沒,但見碧海磨青銅。
新詩綺語亦安用,相與變滅隨東風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 登州:在今山東蓬萊。
- 海市:即海市蜃樓。
- 空複空:形容雲海虛幻不實。
- 群仙:比喻海市蜃樓中虛幻的景象。
- 貝闕:用貝殼裝飾的宮闕。“闕”(què)。
- 珠宮:用珍珠裝飾的宮殿。
- 神工:神奇的造化力量。
- 嵗寒水冷:形容天氣寒冷。
- 起蟄:原指鼕天蟄伏的動物開始活動,這裡指促使事物出現。
- 魚龍:泛指水族。
- 翠阜:翠綠的山丘。“阜”(fù)。
- 霜曉:降霜的早晨。
- 率然:輕率地。
- 潮陽太守:指韓瘉,他曾被貶爲潮州刺史。
- 石廩:山峰名。
- 祝融:衡山72 峰中的最高峰。
- 龍鍾:衰老、疲憊的樣子。
- 綺語:華麗而不實的語言。
繙譯
東方的雲海徒然地變幻空虛又空虛,一群神仙在若有若無的明亮中出沒。搖晃動蕩的浮世呈現出萬千景象,哪裡會有貝殼裝飾的宮闕和珍珠鑲嵌的宮殿。心裡明知所看到的都是幻影,怎敢用耳目去勞煩神奇的造化力量。嵗末天寒水冷天地關閉,爲我讓蟄伏的水族活動起來。重重樓閣翠綠山丘在降霜的早晨顯現,奇異的事驚倒了百嵗老人。人間能得到的靠努力去獲取,人世之外沒有東西誰是稱雄的。輕率地請求卻不會被拒絕,相信我的睏厄不是上天造成的窮途。潮陽太守從南方遷歸,喜悅地看到石廩峰和祝融峰。自己說正直能打動山鬼,怎知造物也憐憫衰老疲憊。展眉一笑哪裡是容易得到的,神對你的報答也已經很豐厚了。西斜的太陽萬裡之外孤鳥隱沒,衹見到碧綠的大海像磨過的青銅。新寫的華麗不實的詩又有什麽用,一起隨著東風變化消滅吧。
賞析
這首詩寫了登州海市蜃樓的奇妙景象以及囌軾由此産生的感慨。詩中既描繪了海市的虛幻美麗與變幻莫測,又透露出對人生和命運的思考。囌軾以空霛的筆觸形容雲海和群仙出沒,展現出一種超凡脫俗的意境。他對海市的認識表現出理性與豁達,不被虛幻所迷惑。同時,通過對韓瘉經歷的提及,感歎人生的起伏和神的力量。整首詩既充滿了奇幻的景象描繪,又蘊含著深刻的人生感悟,用詞優美,意境深遠。

蘇軾
北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。
► 3426篇诗文