(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 元龍:陳登,字元龍,三國時人,素有扶世濟民的志向。 陋曹吳:以曹操、孫權爲淺陋。陳登看不起他們。這裏以陳登自比。
- 崢嶸:形容超羣不凡,品格、氣象高遠。
- 失路:比喻不得志。
- 噲等伍:樊噲之類人等。樊噲是西漢開國功臣,這裏代指平庸之人,蘇軾以「失路今爲噲等伍」表示自己的不得志和處境平凡。
- 建安初:指東漢末年建安時期,當時文風剛健,後人稱「建安風骨」,稱讚劉景文的詩猶如建安初期詩作般優秀。
- 風黧(lí)面:風吹使臉色變黑。 黧:黑裏帶黃的顏色。
- 雪縞(gǎo)廬:雪後如白絹般潔白的屋子。縞:白色的絹。
- 安世誦亡書:西漢大臣張安世記憶力超人,能背誦很多失傳的書。這裏借指希望劉景文能有所作爲,留下學問。
翻譯
陳元龍本人志向宏大,一直以來都看輕曹操和孫權這些人,那種豪邁超羣的意氣直到年老也沒有消除。如今我仕途不順,就如同與樊噲這類平庸之輩爲伍一樣,但是你寫的詩格調卻還是像建安初年那般高古剛健。你不遠從西邊趕來,一路上風吹日曬使得臉色都變得黑黃,獨自靜臥在那如同白絹般潔白的雪後的屋中。留你在這裏,並非只是爲了一起痛飲多日,而是希望你能夠像張安世那樣,將自己的學問傳之後世呀。
賞析
這首詩是蘇軾酬答劉景文之作。詩的開篇以陳元龍自比,表明自己雖年老但豪情仍在,接着通過「失路今爲噲等伍」表現自己仕途坎坷不得志。然而「作詩猶似建安初」,話鋒一轉讚美劉景文的詩有着建安時期的剛健風骨,突出了劉景文傑出的文學才華。頷聯「西來爲我風黧面,獨臥無人雪縞廬」,既寫出劉景文爲見自己一路的辛勞,又描繪出其獨居環境的清幽,將劉景文超脫塵世的形象刻畫了出來。尾聯「留子非爲十日飲,要令安世誦亡書」,表達蘇軾對劉景文寄予厚望,希望他能有所建樹,不徒作宴遊之樂,而是留下可傳於後世的學問文章,體現出蘇軾與友人之間相知相重,彼此激勵成就不凡事業的深厚情誼。整首詩筆法多變,情感真摯豐富,既包含了對自身處境的感慨,又有對友人的真摯讚美與殷切期望 。

蘇軾
北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。
► 3426篇诗文