贈朱遜之,並引
黃花候秋節,遠自《夏小正》。坤裳有正色,鞠衣亦令名。
一從人僞勝,遂與天力爭。易姓寓非族,改顏隨所令。
新奇既易售,粹駁宜相傾。疾惡逢伯厚,識真似淵明。
君言我所印,世論誰敢評。願君爲霜風,一掃紫與赬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 黃花:菊花。
- ****《夏小正》:文獻名,中國現存最早的一部記錄農事的歷書。
- ****坤裳(kūn cháng):古代女子下衣。這裏用坤裳來比喻菊花原本有其正色。
- 鞠衣:古代王后、命婦所穿的禮服,這裏借指菊花。
- 人僞勝:人爲的虛假的東西佔了上風。
- 與天力爭:意爲人爲因素與自然本來的樣子相抗爭。
- **易姓寓非族:改變品種混入不相干的類別。
- **改顏隨所令:改變容貌形態順從他人的需要。
- ****粹駁(cuì bó)**:純粹和駁雜。
- 伯厚:東漢人劉愷,字伯厚,以道德著稱,這裏代指有品格之人。
- ****赬(chēng)**:紅色。
翻譯
菊花等待着秋天的季節到來,它的記載可以遠追溯到《夏小正》。菊花原本有着如同大地正色般的自然模樣,如同端莊禮服一樣有着美好的名聲。可是自從人爲造假之風盛行,菊花的自然本質便與人的功利心展開了激烈的爭鬥。品種隨意改變融入一些不相干的類羣,模樣也根據人們的喜好而改變。那些新奇品種因爲容易售賣,純粹的品種和駁雜的品種相互競爭相互排擠。像劉愷那樣疾惡如仇的人會厭惡這種亂象 ,而像陶淵明那樣的人才能真正懂得菊花的純真本質。你所說的正好與我的觀點契合,然而這世間的看法誰敢隨意去評判呢。只希望你能像秋冬的霜風一樣,將那些雜亂的、迎合世俗的品種一掃而光。
賞析
這首詩中,蘇軾借菊花來抒發對社會現象的感慨。前四句追溯菊花的高潔起源,強調其天然之色和美好本質。中間部分深刻批判了人爲因素對菊花純粹性的破壞,影射社會上虛僞、逐利之風盛行,致使事物失去本真,各種「新奇」與「粹駁」相互傾軋。通過「疾惡逢伯厚,識真似淵明」,蘇軾表達自己和朱遜之這類人如同古人一般,有高尚的品格和識真的能力,對當下亂象懷着不滿與批判。最後詩人呼籲朱遜之發揮力量,像霜風掃除雜色一樣革除社會的不良風氣,體現蘇軾正直、脫俗,對社會純正風氣迴歸的期盼。整首詩詠物言志,巧妙隱晦,於菊花話題中蘊含對社會萬象深邃的思考。

蘇軾
北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。
► 3426篇诗文