答王鞏
汴泗繞吾城,城堅如削鐵。中有李臨淮,號令肝膽裂。
古來彭城守,未省怕惡客。惡客雲是誰,祥符相公孫。
是家豪逸生有種,千金一擲頗黎盆。連車載酒來,不飲外酒嫌其村。
子有千瓶酒,我有萬株菊。任子滿頭插,團團見花不見目。
醉中插花歸,花重壓折軸。問客何所須,客言我愛山。
青山自繞郭,不要買山錢。此外有黃樓,樓下一河水。
美哉洋洋乎,可以療飢並洗耳。彭城之遊樂復樂,客惡何如主人惡。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汴泗:汴河和泗水,古代流經開封的兩條重要河流。
- 削鐵:形容城牆堅固如刀削一般。
- 李臨淮:指李清臣,北宋名臣,曾任知徐州(即彭城)。
- 彭城守:彭城的守將或官員。
- 惡客:此指敵軍或來犯者。
- 祥符相公孫:指李清臣是祥符縣令的孫子。
- 豪逸生:指生活豪放、行爲灑脫的人。
- 頗黎盆:一種昂貴的玻璃器皿。
- 村:形容普通或粗陋。
- 團團:形容菊花盛開的樣子。
- 軸:這裏指車軸,形容菊花多得幾乎壓斷車軸。
- 黃樓:李清臣在徐州所建的名樓。
- 洋洋乎:形容水勢浩蕩或景象盛大。
翻譯
開封和泗水環繞着我們的城池,城牆堅硬如鐵鑄。城裏有個李清臣,他的命令令人肝膽俱裂。自古以來,彭城的守衛從不怕那些兇惡的敵人。那些惡客究竟是誰?原來是祥符縣令的孫子,一個生活豪放的家族。
他們揮金如土,甚至能用價值千金的頗黎盆擲骰子。載滿酒的車子絡繹不絕,他們寧可自己釀的酒,也不願喝外面的,嫌那些酒太粗糙。
你有千瓶好酒,我有萬株菊花。任你把菊花插滿頭,花兒簇擁,遮住了眼睛也擋不住你的笑容。喝醉了酒,還帶着花回家,花兒太重,甚至壓彎了車軸。客人問我需要什麼,他說他愛山。
青山環繞着城郭,他並不需要買下整座山。還有那座黃樓,樓下流淌着河水。多麼美好的景色啊,足以治癒飢餓,洗滌心靈。在彭城的歡樂中,客人對惡的恐懼,怎能比得上主人的豁達與豪情?
賞析
這首詩是蘇軾寫給朋友王鞏的一首讚美李清臣守衛彭城的詩。詩人以豪邁的筆觸描繪了李清臣的英勇形象,以及他在彭城的豪放生活。通過誇張和比喻,展現了李清臣的豪氣和彭城的壯麗風光。同時,詩中也反映出蘇軾對友情的珍視,以及對生活的熱愛和樂觀態度。整首詩情感飽滿,意境優美,充分體現了蘇軾的才情和人生態度。

蘇軾
北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。
► 3426篇诗文