次韻答舒教授觀餘所藏墨
註釋
- 次韻:照原詩的韻和用韻的次序來和詩。
- 王會稽:指王羲之,曾任會稽內史 。野鶩羶腥污刀幾:傳說王羲之看不起張翼模仿自己的書法,說他的字如野鶩般腥羶,玷污了書寫的器具。這裏「野鶩(wù)」即野鴨。「刀幾」指書寫的案几。
- 庾安西:指庾翼,東晉書法家。書中提到庾翼看到王羲之的書法後,自認爲自己原來的書法如「家雞」,比不上王羲之的字,所以題了六紙。
- 龍飛:指帝王興起或即位。這裏「秦王十八已龍飛」說秦王嬴政十八歲開始展露帝王氣象。
- 蛇蚓:比喻書法拙劣。
- 傾身障簏(lù):晉朝人劉真長喜愛王羲之的書法,爲得到王羲之給兒子的信,竟用身體擋住放信件的竹箱。簏,竹箱。
- 緉(liǎng)屐:緉,一雙。屐,木屐。「人生當著幾緉屐」是說人生在世能穿得幾雙木屐,意爲人不應過於計較身外之物。
- 罄(qìng):盡。
- 罍(léi):古酒器名。「瓶應未罄罍先恥」化用《詩經·小雅·蓼莪》中「缾之罄矣,維罍之恥 」,這裏是說人不應該爲了一點東西就不顧羞恥。
- 來禽與青李:來禽、青李是王羲之《來禽帖》《青李帖》中的內容。此處代指精妙的書法作品。
- 一螺點漆:形容一點好墨。
- 萬竈燒鬆:古代制墨多以松煙爲原料 ,「萬竈燒鬆」指耗費大量資源制墨。
- 永寧:當指永寧公主。
- 龍麝:龍涎香與麝香,是當時珍貴的香料。
- 倒暈連眉:古代女子一種眉妝樣式。
- 雙鴉畫鬢:一種髮髻樣式,如同雙鴉般。
- 蛾綠:一種青綠色顏料,用於化妝。
- 獺髓(tǎ suǐ):獺的骨髓,相傳可用於消除疤痕。
翻譯
以前常常嘲笑王羲之,嫌棄張翼模仿的字像野鴨子般腥羶,玷污了書寫的案几。到了晚年反倒欣賞起庾翼的轉變,他看到王羲之後自嫌自己原來的書法如同家雞,於是重新書寫。 王羲之與庾翼二人的風流才情冠絕當代,沒想到還會在意別人模仿帶來的喜怒。秦王嬴政十八歲已經顯露出帝王氣象,晚年的愛好卻如同那拙劣的蛇蚓字體。 我一生對很多事都不放在心上,可世人卻錯誤地說我擅長這些事。這世間人誰沒有些癖好呢,但像劉真長那樣用身體去擋住裝書法的竹箱的行爲實在粗俗可鄙。 人生在世能穿得了幾雙木屐,爲何要爲了這點小物件擾亂自己的心。我這墨足夠用三十年了,只是擔心歲月如風霜漸漸侵襲,頭髮變白牙齒鬆動。 不是人磨墨,其實是墨在消磨人啊,就像瓶子裏的酒還沒喝完,酒樽卻已經先感到羞恥。我想要拂衣回到故鄉,親自耕種那幾畝荒地。 寫這封信給你希望你不要笑話我,只希望能得到來禽與青李那樣精妙的書法。一點點好墨就已足夠,哪用得着耗費萬竈來燒鬆制墨呢。 你看那永寧公主府中搗制龍涎香與麝香,她們居於華麗房屋裏生活清淨美好。精心描繪倒暈連眉的妝容,如秀麗山嶺般;梳着雙鴉畫鬢的髮式,髮間香氣如雲般柔美。 時常聽說賞賜五斛的蛾綠顏料,不惜千金來求取獺髓。你聽到我這首詩想必會放聲大笑,在這寒窗冷硯,硯臺裏的水都結成冰了。
賞析
這首詩圍繞蘇軾自己所藏之墨展開。開篇通過王羲之與庾翼對書法的不同態度的典故,引入對世人對書法等愛好的不同看法。接着以秦王的嗜好爲例,進一步說明不應過於執着某些事物。蘇軾表明自己對很多事看得淡,不屑於如劉真長那般爲逐書法珍品而失態。「人生當著幾緉屐,定心肯爲微物起」一句寫出詩人豁達的人生觀,不必爲微小事物擾亂內心。 「非人磨墨墨磨人」這句很富有哲理,寫出人在對事物追求過程中反而被事物消耗。隨後詩人表達對回到故鄉過平靜生活的嚮往 ,並提及不追求奢華制墨。最後幾句通過描繪永寧公主府中的奢華生活,與前文樸實豁達的觀點形成反差,再次強調不應爲外在的奢華和微末之物所累。整首詩用典豐富,語言詼諧幽默,展現出蘇軾超脫豁達的心境與對世俗名利淡薄的高遠志向。

蘇軾
蘇軾的其他作品
- 《 元祐六年六月,自杭州召還,汶公館我於東堂,閱舊詩卷,次諸公韻三首 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 漁家傲 · 臨水縱橫回晩鞚 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 憶黃州梅花五絕 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 僕所至,未嘗出遊。過長蘆,聞復禪師病甚,不可不一問。既見,則有間矣。明日,阻風,復留,見之。作三絕句 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 常潤道中,有懷錢塘,寄述古五首 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 太皇太后閣六首 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 峽山寺 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首 其三 》 —— [ 宋 ] 蘇軾