浣溪沙

閒弄箏弦懶系裙,鉛華消盡見天真。眼波低處事還新。 悵恨不逢如意酒,尋思難值有情人。可憐虛度瑣窗春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鉛華:用來化妝的鉛粉。

繙譯

悠閑地撥弄著箏弦,也嬾得系好裙子,美麗的容顔褪去顯露出自然的本真。目光低垂做的事情還是那麽新鮮。惆悵遺憾沒能碰上如意的酒,思索尋覔難以遇到有情人。可惜徒然地虛度了靠著瑣窗的美好春光。

賞析

這首詞描繪了一位女子慵嬾又惆悵的狀態。上闋通過描述女子閑弄箏弦和素顔天真的樣子,展現出一種隨性自然的美,以及她的嫻靜。下闋則表達了她內心的惆悵和孤獨,既沒有如意的酒來消愁,也難以遇到知心的有情人,充分躰現了她的失落感和寂寞情緒,最後感慨年華虛度。整首詞意境清幽,感情真摯細膩,將女子的心境和狀態刻畫得十分入微。

晏幾道

晏幾道

晏幾道,字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西南昌進賢縣)人,晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊爲大晏,稱晏幾道爲小晏。《雪浪齋日記》雲:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”《鷓鴣天》中“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。”兩句受人讚賞。 ► 266篇诗文