(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
無特別難以理解的詞語。
翻譯
知音要慚愧面對李令了,問我又在做什麼。道義只是增添了睡眠,功名也只有詩歌了。
賞析
這首詩簡短而富有深意。詩人以一種自嘲又略帶深沉的口吻,表達了自己對於人生一些重要方面的看法。「知音慚李令」表明與李令相比,在知音這一方面自感慚愧。「道義惟添睡,功名只有詩」則體現了一種人生的無奈感,似乎在說追求道義的結果只是多了睡眠,而能留名的唯有詩作,從側面反映出詩人對現實某些狀況的感慨和對精神追求的寄託。詩句雖然簡單,但蘊含的情緒和思考卻頗耐人尋味。