和萧侍中子显春别诗四首 其四

桃红李白若朝妆,羞持憔悴比新芳。 不惜暂住君前死,愁无西国更生香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朝(zhāo)妝:早晨的妝容。這裏用來形容桃花、李花如同女子精心打扮的模樣。
  • 羞澀:感到難爲情。
  • 憔悴:面容瘦損,精神不振,這裏指女子因思念等而容顏衰老。
  • 西國更生香:西國,古所指不一,或許是泛指遠方異國;更生香,有重新煥發生機、散發香氣之意,這裏可能比喻重獲美好的愛情生活。

翻譯

桃花粉嫩、李花白潔,宛如女子清晨精心描繪的美妝。女子滿心羞澀,怎敢拿自己因思念而憔悴的容貌,與這剛剛綻放的嬌豔繁花相比較。只要能在君前短暫停留,就算就此死去也毫無遺憾、心甘情願,只是滿心憂愁再也無法如同那遠方國度神奇香料般,讓自己的愛情生活重新煥發出馥郁芬芳 。

賞析

這首詩以巧妙的手法描繪了一位深陷相思之苦的女子形象。詩的開頭,詩人將「桃紅李白」比作女子朝妝,既生動展現春天繁花盛開的美好,又爲下文女子憔悴形象做鋪墊。「羞持憔悴比新芳」句中,一個「羞」字深刻表現出女子對自身容貌變化的敏感與自卑,與鮮活豔麗的春花相對比,更凸顯出她因相思而產生的落寞。

後兩句「不惜暫住君前死,愁無西國更生香」情感層層遞進,前半句直白表達女子爲了能見到所愛之人,不顧生死的熱烈深情;後半句以「愁」引出,將不能重獲美好愛情的憂慮推向極致。整首詩語言簡潔卻意味深長,通過將自然元素與人物內心情感緊密結合,把女子內心深處的相思、渴望與憂愁展現的淋漓盡致,讓讀者深切感受到愛情的複雜與深沉 。

蕭綱

蕭綱

即蕭綱。字世纘,一作世贊,小字六通。南朝梁武帝第三子。武帝天監五年,封晉安王。中大通三年,昭明太子蕭統死,繼立爲皇太子。太清末,侯景攻破建康,武帝死,即位。二年,爲侯景所殺。在位二年,廟號太宗。幼好詩文,爲太子時,結交文人徐摛、庾肩吾等以輕豔文辭描述宮廷生活,時稱“宮體詩”。明人輯有《梁簡文帝集》。 ► 281篇诗文