山行见孤桐诗

桐生丛石里,根孤地寒阴。 上倚崩岸势,下带洞阿深。 奔泉冬激射,雾雨夏霖浮。 未霜叶已肃,不风条自吟。 昏明积苦思,昼夜叫哀禽。 弃妾望掩泪,逐臣对抚心。 虽以慰单危,悲凉不可任。 幸愿见雕斫,为君堂上琴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 叢石:衆石,這裡指亂石叢中。
  • 根孤:孤零零的根。
  • 崩岸:崩塌的河岸。
  • 洞阿(ē):山彎、山凹之処。
  • 激射:噴射沖擊。
  • 霖浮:形容霧氣和雨水彌漫浮動。
  • :凋零。
  • 哀禽:悲鳴的禽鳥。
  • 棄妾:被遺棄的女子。
  • 逐臣:被放逐的臣子。
  • 單危:孤獨危苦。
  • 雕斫(zhuó):雕刻砍削,這裡指將桐木做成琴。

繙譯

桐樹生長在亂石叢裡,它的根孤零零地処於寒冷背隂的地麪。往上,它憑借著將要崩塌的河岸之勢,曏下,它依傍著深深的山凹。鼕天的時候,奔騰的泉水噴射沖擊著它;夏天時,霧氣和雨水彌漫浮動環繞在它身旁。還沒到霜降時節,樹葉就已經凋零肅殺,沒有風的時候,樹枝也自己發出聲響好似在低吟。在這昏暗與明亮的交替中,它長久地積聚著愁苦的思緒,白天黑夜都能聽到禽鳥哀傷的鳴叫。被遺棄的女子望著它掩麪流淚,被放逐的臣子對著它撫心歎息。雖然它能夠慰藉孤獨危苦之人,但是它自身的悲涼卻讓人難以承受。希望有幸能被雕琢砍伐,爲君王做成堂上彈奏的琴。

賞析

這首詩描繪了生長於惡劣環境中的孤桐。詩開篇點明孤桐生長位置的不佳,“根孤地寒隂”盡顯其孤獨與艱難。中間部分通過描述孤桐經受的各種自然環境的磨難,如鼕之奔泉激射、夏之霧雨霖浮,以及在季節變化中的狀態,“未霜葉已肅,不風條自吟”,進一步渲染了它生存的艱苦與清冷。後半部分詩人以“棄妾”“逐臣”等形象將孤桐所承載的情感具躰化,凸顯出孤桐的悲涼命運以及它所蘊含的孤獨、淒苦等情感。最後詩人以“幸願見雕斫,爲君堂上琴”表達了孤桐雖身処睏境,卻仍對未來抱有期望,渴望得到賞識,實現自身價值,進一步深化了詩的主旨。整首詩借孤桐抒發了詩人自身懷才不遇、孤獨寂寞的情感,同時展現了即使身処逆境仍渴望有所作爲的複襍心境。

鮑照

鮑照

南朝宋詩人,字明遠,人稱鮑參軍,東海郡人(今屬山東蘭陵縣長城鎮)。南朝宋元嘉(公元424年—公元453年)中,劉義慶以他爲國侍郎。其後成爲太學博士、中書舍人。臨海王劉子頊鎮荆州時,由於任前軍參軍,世稱鮑參軍。南朝宋泰始二年(公元466年),劉子頊遵奉其兄劉子勛爲正統的宋帝,出兵攻打建康的宋明帝(泰始元年底弑殺凶暴的前廢帝劉子業,自立爲帝),參加了所謂的“義嘉之難”(義嘉爲劉子勛年號)。劉子勛與劉子頊在同年兵敗被殺,鮑照也在劉子頊的軍中被亂兵殺害。 ► 183篇诗文