思公子

公子才气饶,凌云自飘飘。 东出斗鸡道,西登饮马桥。 夕冥银为烛,朝燔桂作焦。 虞卿亦何命,穷极苦无聊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 費昶:南朝梁代吳郡人,官至新田令。
  • :豐富。
  • 凌雲:高入雲霄,形容志向高遠或意氣高超。
  • 飄飄:形容舉止灑脫,輕盈。
  • 夕冥:傍晚天色昏暗。
  • 燔(fán):燃燒。
  • 虞卿:戰國時趙國上卿,曾爲趙孝成王上卿,因救助魏相魏齊,棄相印與魏齊逃亡,後困於大梁。

翻譯

公子的才情豐富,志向高遠且舉止灑脫。他向東走出鬥雞的道路,向西登上飲馬的橋樑。傍晚昏暗時就用銀來做蠟燭照明,早上就燃燒桂木當作焦木。虞卿又是怎樣的命運呢,困窘到極點心中痛苦又無聊。

賞析

這首詩主要是對公子形象和處境的描繪。前兩句體現公子的才華和氣度。中間兩句通過「東出」「西登」展現其活動範圍和行爲,突出其瀟灑之態。而「夕冥銀爲燭,朝燔桂作焦」的描述,營造出一種奢華的氛圍。最後提到虞卿的命運,以之來映襯公子可能面臨的艱難處境或心中的愁緒。全詩語言簡潔明快,通過對公子的刻畫,表達了一定的情感和思考。

費昶

南朝梁江夏人。鄉里稱其才,善爲樂府,又作鼓吹曲,梁武帝以爲才意新拔,賜絹十匹。 ► 16篇诗文