元旦阻雨二首

洪鈞一轉歲開端,草木羣生亦喜歡。 安得明年此時節,江南重睹舊衣冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 洪鈞(hóng jūn):指天或大自然。
  • 衣冠:本指衣服和帽子,這裏代指漢族的傳統服飾,也可引申爲漢族的文化傳統和禮儀制度。

翻譯

大自然的運行一輪迴,新的一年開始了,草木萬物也都生機盎然,十分歡喜。如何才能在明年的這個時節,在江南重新看到往日的漢族衣冠呢?

賞析

這首詩寫於元旦,新年伊始,萬物復甦,本該是充滿希望的時刻,但詩人卻流露出對往昔的懷念和對未來的期待。詩的前兩句通過描繪大自然的更新和草木的繁榮,營造出一種生機勃勃的氛圍。然而,後兩句卻筆鋒一轉,表達了詩人對恢復漢族傳統和文化的渴望。「安得明年此時節,江南重睹舊衣冠」,這句詩反映了詩人對當時社會現狀的不滿和對美好生活的嚮往,同時也體現了他對民族文化的深厚情感和堅定信念。整首詩意境深沉,情感真摯,在簡潔的語言中蘊含着豐富的內涵。

謝枋得

謝枋得

宋信州弋陽人,字君直,號疊山。理宗寶祐四年進士。除撫州司戶參軍。次年爲建康考官,出題暗譏時事,忤賈似道,謫居興國軍。恭帝德祐初,以江東提刑知信州。元兵陷信州,乃變姓名入建寧唐石山。宋亡,居閩中。元世祖至元二十三年,程文海薦,辭不起。福建行省參政魏天祐強之北上,遂不食而死。門人私諡文節。有《文章軌範》、《疊山集》。 ► 103篇诗文