謁金門 · 示知命弟

山又水。行盡吳頭楚尾。兄弟燈前家萬里,相看如夢寐。 君似成蹊桃李,入我草堂鬆桂。莫厭歲寒無氣味,餘生今已矣。
拼音

譯文

越過一座座山,穿過一條條河,走遍這古代吳國和楚國交界的地方,兄弟倆默默地對坐在燈前,想到萬里之遠的家鄉,互相對望著猶如在夢中一樣。 你本來才華出眾,名實相符,猶如桃李芬芳吸引眾人來觀賞,而今卻服隨我忍受寂寞與荒凉。不要怕寒冬來臨,沒有了芳香,餘下的生命歷程已快走完,即將自由解放。

注釋

謁金門:詞牌名,雙調四十五字,上下闋各四仄韻。 知命:即黃叔達,字知命,黃庭堅弟。 山又水:萬水千山,指路程艱遠。 吳頭楚尾:指如今的江西省北部,因爲其地在春秋時爲吳、楚兩國交界處,故稱「吳頭楚尾」。 夢寐:用唐·杜甫《羌村》詩意:「夜闌更秉燭,相對如夢寐。」杜詩本指夫妻團聚,此借指兄弟團聚。 成蹊桃李:謂實至名歸,無須憑藉官職地位而得到人們的尊重。《史記·李將軍列傳》引古諺語有「桃李不言,下自成蹊」一語,意思是桃、李雖不會説話,但花、果吸引人,所以樹下自然踩出了路,比喩重事實不尙虛名。 草堂松桂:代指隱居。用南朝齊·孔稚珪《北山移文》「中山之英,草堂之靈」及「誘我松桂,欺我雲壑」之字面,借指自己所居之地環境荒寂。 歲寒:一年的嚴寒時節。《論語·子罕》:「歲寒,然後知松柏之後凋也。」 無氣味:大乘佛教。以爲,《大涅槃經》雖然樸實,卻是佛所言説的眞旨,遠勝於後世經過闡釋的經典,「如彼牧牛貧窮女人,展轉淡薄,無有氣味。雖無氣味,猶勝餘味,足一千倍」。 「餘生今已矣」句:作者作此詞時已經五十二歲,年已半百,故有「餘生今已矣」之嘆。

《謁金門·示知命弟》是黃庭堅於宋哲宗紹聖三年(公元1096年)在貶所黔州(四川彭水)所作(一説於宋哲宗元符二年(公元1099年)在戎州〔治今四川宜賓〕所作)。知命是黃庭堅之弟,名叔達。據任淵《山谷集注目錄》附年譜,黃庭堅於紹聖元年(公元1094年)十二月謫涪州別駕,黔州安置,次年四月抵達黔州,寓居開元寺。同年秋,叔達攜庭堅子桐及其生母從蕪湖入蜀前來看望他,於紹聖三年五月六日到達黔州。這首詞作於他們兄弟見面時,充分抒寫了兄弟間患難相依的深情厚意。 全詞以兄弟相見爲脈絡,充滿對黃知命(叔達)的贊揚,同時也感傷嘆喟,表現了兄弟情深。 上闋敍述知命不遠萬里前來貶所看望詞人,兄弟秉燭相對,恍若夢寐,流露出抑制不住的驚喜之情。 「山又水,行盡吳頭楚尾。」這兩句是説,你攜著我的妻兒一路跋山涉水,穿越那古代吳、楚兩國的邊界,千里迢迢來看我,眞是不容易啊。開首兩句極言路途之坎坷遙遠,對弟弟不因自己遭貶而稍移兄弟之情,不遠萬里前來看望自己流露出深深的感激之情。《方輿勝覽》:「豫章之地爲吳頭楚尾。」豫章,今江西,春秋時爲吳國之西界,楚國之東界,故稱爲吳頭楚尾。知命自蕪湖登舟,溯江西行,正是經歷了吳頭楚尾之地。「吳頭楚尾」的説法含蓄別致,足見詞人在遣詞造句上的講究。 「兄弟燈前家萬里,相看如夢寐。」兄弟二人別後在離家萬里的黔州重逢,且在作者遭貶之際,當兩人秉燭相對時,眞像在夢中一樣。此情此景,眞不是是兩人所曾預料到的。這兩句流露出詞人在患難中能兄弟重逢的驚喜之情。「他鄉遇故知」本是人生一大喜事,更不必説是手足情深了。而且此時的詞人無故遭貶,思想極度苦悶孤獨,所以當看到兄弟妻兒出現在自己眼前時,竟有些不敢相信自己的眼睛。 下闋觸景生情,嚮兄弟敞開心扉,對未來的生活表現出悲觀失望的情緒。 「君似成蹊桃李,入我草堂松桂。」成蹊桃李,用《史記·李將軍傳》中「桃李不言,下自成蹊」之典,借以稱贊其弟黃叔達。草堂松桂,用南朝齊·孔稚珪《北山移文》中辭句,以「草堂」擬所居之開元寺,以「松桂」喩環境荒寂。以「草堂松桂」對「成蹊桃李」,對偶工整,很有文采。兩句是説:如今的你品行高潔、才華出眾,如同那雖不夸耀自己卻艷麗芬芳的桃李一樣,備受時人賞識和推重;哪像我,彷彿那幽居深山草堂的松桂。詞人以「松桂」自喩,表現了其遭遠謫的處境,而且因「松」爲「歲寒三友」之一,「桂」花雖不艷,其香卻馥鬱,它們都有君子才美不外現之品,以之喩己,於蕭瑟中亦含少許自許和不平。 「莫厭歲寒無氣味,餘生今已矣。」如今的兩人,處境和精神面貌都迥然不同,一個春風得意,一個心如槁灰;一個如陽春的桃李,一個如寒冬的松桂。作者希望弟弟不要嫌自己心灰意懶,情緒低落,因爲他對將來的前途已不抱什麽希望了。詞人在莫名其妙地以「誣毁」先朝之罪被貶謫黔州後,自言「身如槁木,心如死灰」,號其所居爲「槁木寮」、「死灰庵」,可見其心境之消沉落寞。如今面對自己的親兄弟,滿腹悲憤和辛酸涌上了心頭,故能敞開心扉,流露出深深的悲觀情緒。 全詞語短情深,生動地展現了兩位患難與共的同胞兄弟的深摯情意,其中蘊涵著深深的人生滄桑之感,讀來頗能引發共鳴。作者運用其作詩的遒勁筆法,放筆直抒天倫情誼,質樸渾厚,爲宋詞中之少見。
黃庭堅

黃庭堅

黃庭堅,字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,爲盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃爲其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、祕書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾並稱爲“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱爲“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。 ► 2400篇诗文