齊天樂 · 其二端午

疏疏數點黃梅雨。殊方又逢重五。角黍包金,草蒲泛玉,風物依然荊楚。衫裁艾虎。更釵鳧朱符,臂纏紅縷。撲粉香綿,喚風綾扇小窗午。 沈湘人去已遠,勸君休對酒,感時懷古。慢囀鶯喉,輕敲象板,勝讀離騷章句。荷香暗度。漸引入陶陶,醉鄉深處。臥聽江頭,畫船喧疊鼓。
拼音

所属合集

#齊天樂
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 殊方:遠方,異地。(殊,shū)
  • 重五:農曆五月初五,即端午節。
  • 角黍:糉子。(黍,shǔ)
  • 草蒲:菖蒲,一種水生植物,可提取芳香油,有香氣。(蒲,pú)
  • 艾虎:用艾做成的虎形飾物,古代端午節佩戴以辟邪。
  • 釵鳧(fú)朱符:釵頭掛着紅色的符籙。
  • 囀(zhuàn):鳥宛轉地鳴叫。
  • 象板:象牙制的拍板,用以打拍子。

翻譯

稀稀疏疏的幾點黃梅雨落下,在這異地又逢端午節。金色的糉子包裹着糯米,翠綠的菖蒲彷彿泛着玉光,這裏的風土人情依然和荊楚之地一樣。人們裁剪出艾虎形狀的衣物,頭上的釵飾掛着紅色的符籙,手臂上纏繞着紅色的絲線。撲上香粉的絲綿,拿着喚風的綾扇,在小窗下午休。

投江自盡的屈原已經遠去,我勸您不要只是對着酒,感慨時事,懷念古人。慢慢地婉轉歌唱,輕輕地敲擊象板,這勝過閱讀《離騷》的章句。荷花的香氣暗暗傳來。漸漸地讓人沉浸其中,進入陶醉的境界,沉醉鄉中深處。躺臥着傾聽江頭的聲音,畫船上傳來喧鬧的鼓聲。

賞析

這首詞描繪了端午節的情景和人們的慶祝活動,同時也表達了對屈原的懷念和對人生的思考。

上闋通過對端午節的各種特色物品和習俗的描寫,如黃梅雨、角黍、菖蒲、艾虎、朱符、紅縷等,展現了節日的濃厚氛圍和獨特風貌,讓讀者彷彿身臨其境,感受到了端午節的熱鬧與歡樂。

下闋則從對屈原的懷念展開,詞人勸人不要只是沉浸在對歷史的感慨中,而應該通過欣賞音樂和享受生活來尋找快樂。詞中「慢囀鶯喉,輕敲象板,勝讀離騷章句」一句,表達了對現實生活中美好事物的珍視,認爲欣賞音樂的樂趣勝過閱讀經典的章句。最後,詞以「臥聽江頭,畫船喧疊鼓」結尾,描繪了江面上熱鬧的場景,進一步烘托出節日的歡樂氣氛。

整首詞語言優美,意境深遠,將端午節的傳統習俗與個人的情感體驗相結合,既展現了節日的文化內涵,又傳達了一種積極樂觀的人生態度。

揚無咎

宋臨江軍淸江(今江西樟樹西南)人,字補之,一作名補之,字無咎,號逃禪老人,又號淸夷長者、紫陽居士。自稱爲草玄揚子雲後裔,故其書姓從「扌」不從「木」。宋髙宗時,以恥附秦檜,累徵不起。晚寓洪州南昌。向薌林晚年居新淦薌林,二人常詩酒唱和。宋孝宗乾道七年(西元一一七一年)卒,年七十五《全宋詞·冊二》。善書畫,所畫水墨人物師法李龍眠,尤擅墨梅,變水墨點瓣爲白描圈線,顯梅之淸疎淡雅,有「透梅肝膽入梅心」之譽。傳世作品有乾道元年(西元一一六五年)作《四梅圖》巻及《雪梅圖》巻,《雪梅圖》巻首有揚補之自用印三方,巻末有海野老農題詩幷識。書學歐陽率更,筆勢勁利。亦工詞,有《逃禪詞》一巻,風格婉麗,收入《宋六十名家詞》。事見《皇宋書録·巻下》、《圖繪寶鑑·巻四》、《書史會要·巻六》。 ► 176篇诗文