齊天樂 · 蟬

一襟餘恨宮魂斷,年年翠陰庭樹。乍咽涼柯,還移暗葉,重把離愁深訴。西窗過雨,怪瑤佩流空,玉箏調柱。鏡暗妝殘,爲誰嬌鬢尚如許? 銅仙鉛淚似洗,嘆攜盤去遠,難貯零露。病翼驚秋,枯形閱世,消得斜陽幾度?餘音更苦,甚獨抱清商,頓成悽楚。漫想薰風,柳絲千萬縷。
拼音

注釋

一襟:滿腔。 宮魂斷:用齊后化蟬典。唐馬縞《中華古今注》:“昔齊后忿而死,屍變爲蟬,登庭樹嘒唳而鳴,王悔恨。故世名蟬爲齊女焉。”宮魂,即齊后之魂。 涼柯:秋天的樹枝。 暗葉:濃暗的樹葉。 瑤佩:以玉聲喻蟬鳴聲美妙,下“玉箏”同。 調:調整弦柱。 嬌鬢:蟬鬢,借喻蟬翼的美麗。西晉崔豹《古今注·雜注》:“魏文帝宮人絕所寵者,有莫瓊樹……乃制蟬鬢。縹緲如蟬翼,故曰蟬鬢。” “鏡暗妝殘,爲誰嬌鬢尚如許”句:謂不修飾妝扮,爲何還那麼嬌美。據周密《癸辛雜識》所載,宋皇陵被元僧楊璉真伽發掘後,一村翁於孟后陵得到一髻,髮長六尺餘,其色紺碧,其上尚簪有短金釵,宛如生前。 銅仙:用漢武帝金銅仙人典。《資治通鑑·卷二十》:“(漢武帝)起柏梁臺,作承露盤,高二十丈,大七圍,以銅爲之,上有仙人掌,以承露。” “嘆移盤去遠,難貯零露”句:古人認爲蟬是風餐露宿的,故將其與金銅仙人聯繫起來。東晉習鑿齒《漢晉春秋》:“(魏明)帝徙盤,盤拆,聲聞數十里,金狄或泣,因留霸城。”金狄,即銅人。 枯形:指蟬蛻。 消得:經受的住。 甚:正。 清商:清商曲,古樂府之一種,曲調悽楚。 漫想:空想。 薰風:南風,此指夏天。

此詞是詠蟬以寄託家國覆亡之恨的作品。全詞運用移情、象徵手法,賦予無知的秋蟬以人的悲歡情感,借秋蟬的遭遇隱喻南宋后妃的流落,象徵南宋宗室和社稷的淪亡。起筆以“宮魂”點題,謂蟬爲妃魂幻化,長恨難銷,年年攀樹悲鳴,爲全章籠罩悲劇氛圍。接寫蟬鳴寒枝暗葉間,“離愁深訴”,以蟬擬人,借蟬寫人。“瑤佩”、“玉箏”刻畫雨後蟬聲清脆婉轉,聲聲不已。“秋蟬”來日無多,因以美人“妝殘”相擬,以“爲誰嬌鬢”反結,與“怪”字呼應,不勝憫惜。“銅仙鉛淚”,既爲衰世滄桑象徵,又寫秋蟬缺露,生活無託。承以“病翼”、“枯形”,足見殘年餘生,危苦憔悴。再加經受秋寒、閱歷世變,情何以堪?故以歲月無幾爲問。以下寫蟬聲“更苦”、“悽楚”,悲楚遞進一層。收結忽作頓宕,嚮往疇昔。“漫想”二字,一筆將希望抹去,酸楚至極。全詞詠物感懷,亦蟬亦人,物我雙關,渾化無痕,寄意隱曲深微,沉鬱哀痛。

賞析

“一襟餘恨宮魂斷”。起筆不凡,用“宮魂”二字點出題目。據馬縞《中華古今注》:“昔齊后忿而死,屍變爲蟬,登庭樹嘒唳而鳴,王悔恨。故世名蟬爲齊女焉。”詞中帶有濃郁的感傷色彩。詞的起筆直攝蟬的神魂,從而避開了蟬的環境和形態。“年年翠陰庭樹”,齊女自化蟬之後,年年隻身棲息於庭樹翠陰之間,於孤寂悽清的環境之中處活着。寫蟬在“翠陰庭樹”間的鳴叫聲。它忽而哽咽,忽而哀泣,聲聲悽惋。蟬在哀鳴,如齊女魂魄在訴怨。“離愁深訴”承上“宮魂餘恨”,“重把”與“年年”相呼應,足見“餘恨”之綿長,“離愁”之深遠。 “西窗過雨”,借秋雨送寒,意謂蟬的生命將盡,其音倍增哀傷。然而,“瑤佩流空,玉箏調柱”,雨後的蟬聲卻異常宛轉動聽,清脆悅耳,恰如擊打玉佩流過夜空,又如玉箏彈奏聲在窗外起,令聞者極爲驚訝。“瑤佩流空,玉箏調柱。”形容蟬聲,它使人聯想到有這樣一位女子:她素腰懸佩,悠然弄箏。這位女子或許就是齊女宮魂生前的化影吧!一度歡樂與“西窗過雨”後的悲哀相對照,產生一種強有力的對比。 “鏡暗妝殘,爲誰嬌鬢尚如許。”是賦蟬的羽翼,出現在讀者面前的卻仍然是一位幽怨女子的形象。女子長期無心修飾容顏,妝鏡蒙塵,失去了光澤。既然如此,此時何以如此着意打扮?不甘寂寞還是心中有所期待?這裏的“爲誰”和上文“怪”字呼應,實爲憐惜。 上片詠蟬,從正反兩面互爲映襯。轉而寫蟬的飲食起居。 “銅仙鉛淚似洗,嘆攜盤去遠,難貯零露。”詞從“金銅仙人”故事寫入,含意深遠,用事貼切,不着斧痕。據史載,漢武帝鑄手捧承露盤的金銅仙人於建章宮。魏明帝時,詔令拆遷洛陽,“宮官既拆盤,仙人臨載,乃潸然淚下”。李賀曾作《金銅仙人辭漢歌》,有句雲:“空將漢月出宮門,憶君清淚如鉛水。”以餐風飲露爲生的蟬,露盤已去,何以卒生。 “病翼驚秋,枯形閱世,消得斜陽幾度”,寫哀蟬臨秋時的悽苦心情。蟬翼微薄,哪堪陣陣秋寒,將亡枯骸,怎受人世滄桑。 “餘音更苦”,蟬之將亡,仍在苦苦哀鳴,令人頓覺悽苦異常。“餘音”與上片“重把離愁深訴”呼應。“甚獨抱清高,頓成悽楚”,“清高”意謂蟬的本性宿高枝,餐風露,不同凡物,似人中以清高自許的賢人君子。哀音颯颯,苦嘆造化無情,結局竟如此辛酸。 “謾想薰風,柳絲千萬縷”光明突現:夏風吹暖,柳絲搖曳,那正是蟬的黃金時代。輝光是雖甚,但已屬昨日之黃花,歡樂不再,徒增痛苦而已。 《花外集》和《樂府補題》中都收錄了這首詞。《樂府補題》爲宋遺民感憤於元僧楊璉真伽盜發宋代帝后陵墓而作的詠物詞集。詞中的齊后化蟬、魏女蟬鬢,都是與王室后妃有關,“爲誰嬌鬢尚如許”一句,還有可能關合孟後髮髻。詞中運用金銅承露典故,隱射宋亡及帝陵被盜事。詠物託意,且以意貫串,無有痕跡。 這首詞借詠秋蟬託物寄意,表達國破家亡、末路窮途的無限哀思。開始由蟬的形象聯想到宮女形象,由宮婦含恨而死,屍體化爲蟬長年攀樹悲鳴的傳說,爲全章籠罩悲劇氣氛。“病翼”、“枯形”,是形容飽嘗苦難的遺民形象。最後以寒蟬“漫想”二字,一筆將希望抹去,酸楚之至,有含蓄不盡之勢。全詞以寒蟬的哀吟寫亡國之恨,詞人哀吟,宛如寒蟬悲鳴,既貼物寫形、寫聲,又超物寫意,不失爲一首詠物佳作。
王沂孫

王沂孫

王沂孫,生卒年不詳,字聖與,又字詠道,號碧山,又號中仙,因家住玉笥山,故又號玉笥山人,會稽(今浙江紹興)人,大約生活在1230年至1291年之間,曾任慶元路(路治今寧波鄞州)學正。入元,其詞多詠物之作,間寓身世之感,意旨隱晦,著有《花外集》一卷,又名《玉笥山人詞集》,後人易名爲《碧山樂府》。 ► 71篇诗文