秋日西湖閒泛

· 林逋
水氣並山影,蒼茫已作秋。 林深喜見寺,岸靜惜移舟。 疏葦先寒折,殘虹帶夕收。 吾廬在何處,歸興起漁謳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閒泛:悠閒泛舟。
  • 林逋(bū):人名。

翻譯

水的氣息連同山的影子,一片蒼茫已成爲秋天的景象。樹林幽深喜悅能看見寺廟,岸邊安靜因而憐惜移動船隻。稀疏的蘆葦首先因寒冷而折斷,殘留的彩虹伴隨夕陽而收斂。我的茅屋在什麼地方呢,歸家的興致涌起就唱起了漁歌。

賞析

這首詩描繪了秋日在西湖泛舟時的所見所感。詩中通過對水氣、山影、林寺、岸舟、葦草、虹彩等景物的細膩刻畫,營造出一種清幽、寧靜且略帶蕭瑟的氛圍。「林深喜見寺,岸靜惜移舟」既寫出了西湖周邊環境的特點,又表現出詩人對美好景緻的喜愛和珍惜之情。詩的最後以對自己居所的思考和興起漁謳作結,增添了一種悠然自得、超凡脫俗的意境,展示了詩人獨特的生活情趣和精神追求。整體語言簡潔,意境優美,富有詩意。

林逋

林逋

林逋,字君復,又稱和靖先生,漢族,浙江大里黃賢村(今奉化市裘村鎮黃賢村)人,一說杭州錢塘,北宋著名詩人。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。林逋隱居西湖孤山,終生不仕不娶,惟喜植梅養鶴,自謂“以梅爲妻,以鶴爲子”,人稱“梅妻鶴子”。 ► 321篇诗文