閒裏

閒裏身心得自如,春風茅屋燕同居。 松花滿地溪雲滑,一榻晴窗臥看書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閒裏:亦作「閒裏」,表示閒暇之時。

翻譯

在閒暇的時候身心能夠自由自在,春風吹拂着茅屋,燕子也一同居住在這裏。松花落滿了地面,溪邊的雲彩輕盈滑過,在一個晴天的窗下安閒地躺着看書。

賞析

這首詩營造出一種閒適、寧靜的氛圍。詩人描繪了在閒適中身心的自在狀態,以及與自然和諧共處的畫面,如春風、茅屋與燕。「松花滿地溪雲滑」用細膩的筆觸寫出了環境的清幽與美好,滿地的松花和流動的溪雲,富有詩意。最後「一榻晴窗臥看書」更是體現了詩人的愜意與悠閒,展現出一種超脫世俗的生活態度和對寧靜生活的追求與享受。

林尚仁

宋長樂人,字潤叟,號端隱。工詩,以姚合、賈島爲法,精妥深潤則過之。有《端隱吟稿》。 ► 53篇诗文