雪寒圍爐小集

席簾紙閣護香濃,說有談空愛燭紅。 高飣羶根澆杏酪,旋融雪汁煮松風。 康年氣象冬三白,浮世功名酒一中。 無事閉門渠易得,何人躡屐響牆東。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紙閣:用紙糊貼窗戶、牆壁的房屋。
  • 談空:談論佛理。「空」是佛教用於表示萬物本無的一個概念。
  • 高飣(dìng):高高陳列。
  • 羶根:羊的別稱。
  • 杏酪:杏仁粥。
  • 松風:指茶。
  • 躡屐(niè jī):穿着木屐。

翻譯

席子和門簾遮擋的紙閣中保護着濃濃的香氣,說着佛理喜愛着燭火的紅亮。高高陳列着羊肉澆着杏酪,隨即融化雪水來煮茶。康泰豐年的氣象是冬天的三次潔白,浮華世間的功名在一杯酒中。沒事的時候關起門來很容易得到這種狀態,有誰會穿着木屐在牆東邊發出響動。

賞析

這首詩描繪了一個在雪天圍着爐火聚會的場景,氛圍寧靜而溫馨。詩中通過對紙閣內景象、食物、飲品以及對人生的感悟的描寫,展現出一種安閒愜意的生活狀態。「席簾紙閣護香濃」營造出溫暖而私密的空間感,「說有談空愛燭紅」顯示出人們在這樣的氛圍中探討佛理的閒情。「高飣羶根澆杏酪,旋融雪汁煮松風」生動地描寫了食物與茶飲,富有生活情趣。「康年氣象冬三白」寄望於豐年,「浮世功名酒一中」則表達出對世俗功名的淡薄,強調在簡單生活中找尋寧靜與滿足。最後兩句體現出一種靜謐的氛圍,無人打擾。整首詩語言優美,意境深遠,給人以寧靜、超脫的感覺。

范成大

范成大

范成大,字致能,號石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人,諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。 ► 2046篇诗文