(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 形骸:人的軀體。
- 杳(yǎo):無影無聲。
- 太虛:指宇宙。
- 漚(ōu):水中氣泡。
- 方寸:指心。
- 全提:完全的提示、指引。
翻譯
不要讓軀體阻礙了這顆心,這顆心的真正本體難以尋覓蹤跡。廣闊的宇宙只是這一個水泡出現,小小的心中能容納萬千景象沉澱其中。沒有佛也沒有他人誰纔是我,不來也不去微妙永恆於現今。更應該知道有完全的指引存在,拄着柺杖在縱橫的雲霧深處。
賞析
這首詩充滿了哲理和禪意。它探討了心與形、本我與現象之間的關係。詩中表達了不要被外在的軀體所束縛,要去追尋心的真正本質,而這本質難以捉摸。用「太虛僅此一漚發」「方寸能容萬象沉」的形象比喻,展現出宇宙的宏大與心的廣闊包容性。「無佛無人誰是我」體現了對自我身份的深刻思考和超脫,而「不來不去妙常今」則傳達了一種對永恆和當下的感悟。最後提到的「全提」和「拄杖從橫雲霧深」給人一種在深遠禪境中探索、追尋的畫面感。整首詩意境深邃,啓發人們對內心世界和生命意義的思考。