花隱

誰識菊爲花隱逸,陶潛以後有濂翁。 落花別有堯夫愛,此意與濂同不同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 隱逸:隱居不仕,遁匿山林。
  • 濂翁:即宋濂,字景濂。
  • 陶潛:東晉末至南朝宋初期偉大的詩人、辤賦家。

繙譯

有誰知道菊花是花中的隱士呢,自陶淵明之後還有宋濂。落花也有邵雍所喜愛,這種意趣和宋濂相同還是不同呢。

賞析

這首詩以菊花的“隱逸”特性爲切入點,先指出菊花是花中隱士這一傳統認知,竝提到了陶淵明這位與菊密切相關的人物。接著引入宋濂,將其與陶淵明竝列。後兩句提到落花有邵雍喜愛,然後引發對不同人愛花之意趣異同的思考。整首詩短小精悍,通過對不同人物與花的關聯的提及,表達了對花草所蘊含的人文意義的思索,有一定的意趣和深度。

舒嶽祥

舒嶽祥

舒嶽祥,字景薛,一字舜侯,人稱閬風先生,浙江寧海人。 幼年聰慧,七歲能作古文,語出驚人。年二十六歲時,以文章謁見荊溪吳子良,子良稱其異稟靈識,比之漢賈誼、終軍。1256年中進士,授奉化尉。右丞相葉夢鼎曾以文字官薦嶽祥入朝,以母喪離去。喪服滿,適友人陳蒙總餉金陵,聘嶽祥入總幕,與商軍國之政,暇則談文講道,遊覽名勝,不煩以案牘之事。後陳蒙以移用軍餉被去職,舒嶽祥亦離去。軍中將領爭相挽留,嶽祥說:“主我者以罪去,而吾固利獨留邪?”辭不就。 鹹淳九年(1273),友人謝堂欲薦嶽祥入京師訂正《通鑑》各家註釋,事將成,奏入經筵備作講讀之士。後風景尹曾淵子又薦嶽祥爲戶部酒務,此乃晉列朝士階梯之職。賈似道時當國,亦聞嶽祥之才,但以嶽祥尚氣簡直,不肯對人作軟媚之言,不擬即刻任用,欲以盤折抑挫之法馴服嶽祥,然後爲己所用。嶽祥獲悉,毅然離京回鄉。宋亡後,舒嶽祥隱匿鄉里執教,爲赤城書堂長。與奉化戴表元、鄞縣袁桷等交往甚密。晚年潛心於詩文創作,雖戰亂頻繁,顛沛流離,仍奮筆不輟。詩文與王應麟齊名。 ► 852篇诗文