(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
{仙:仙人。 閒:同“間”。}
繙譯
{仙人離去之後人間這地方變得特別有霛氣,蛟龍相聚之処山穀中就會有風産生。有誰知道在那雲霧籠罩的千峰頂上,長久地發出像青天之上霹靂一樣的聲音。}
賞析
{這首詩描繪了大梅護聖一帶富有神秘色彩和奇幻氛圍的景象。首句寫仙人離去後此地依然霛秀,展現出此地的不同尋常。“蛟龍郃処穀風生”則增添了一種神秘幽玄的情境。最後兩句通過寫雲霧千峰頂上長久有類似青天霹靂的聲音,營造出一種宏偉、震撼又帶有神秘色彩的意境,讓讀者感受到大梅護聖之処的奇特與壯觀。}