夜過山陰

一曲清溪一曲歌,風流其奈昔人何。 暮山非雪看皆白,流水如琴聽亦多。 謝墅無棋那可賭,蘭亭有酒且相過。 盤餐莫笑茅容饌,明日書成好換鵝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 山陰:今浙江紹興。
  • 謝墅:謝安在山陰的別墅。
  • 蘭亭:在紹興西南蘭渚山下,東晉永和九年王羲之等在此舉行修禊事。
  • 盤餐:盤中的食物,指飯菜。
  • 茅容:東漢人,以孝行聞名。
  • (zhuàn):飲食,吃喝。

翻譯

一首清溪伴隨着一首歌,昔日人的風流又叫人能怎麼樣呢。傍晚的山不是雪看上去卻都像白色的,流動的水如同琴音聽來也有很多。謝安山陰的別墅裏沒有棋可以拿來賭,就像蘭亭有酒就暫且相往來。不要笑話盤中的飯菜像茅容的食物,明天寫的字成了就好拿去換鵝。

賞析

這首詩描繪了夜晚經過山陰之地的情景與感受。首聯寫出了眼前景色與對昔人的感慨。頷聯通過暮山的白和流水聲進一步營造氛圍,富有意境。頸聯提及謝墅和蘭亭,展現過去的風流韻事和當下的對比。尾聯則體現出一種自在隨意的心境。整體語言優美,意境閒適,通過對諸多歷史文化元素的運用,增添了詩歌的深度和韻味。

王稚登

明常州府武進(一作江陰)人,移居蘇州,字伯谷,號玉遮山人。十歲能詩,既長,名滿吳會。吳門自文徵明後,風雅無定屬,稚登嘗及徵明門,遙接其風,擅詞翰之席者三十餘年,爲同時代布衣詩人之佼佼者。閩粵人過蘇州者,雖商賈亦必求見乞字。萬曆中徵修國史,未上而史局罷。曾編散曲爲《吳騷集》,所收己作不少。又有《吳郡丹青志》、《奕史》《吳社編》及《尊生齋集》等。 ► 248篇诗文