(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 由旬:古印度長度單位,一由旬的長度有多種說法,大致在十到二十公里左右,這裏可理解爲距離的意思。
- 禽戲:中國傳統健身方法,源自東漢華佗,模仿虎、鹿、熊、猿、鳥等五種動物的動作,這裏比喻生活中的一些放鬆活動。
- 屈伸:原意肢體活動,這裏可以理解爲人在生活中的應變和適應 。
- 捧心顰(pín):出自典故「東施效顰」,西施心痛時捧心皺眉,顯得很美,東施模仿卻很醜,比喻無端效仿、故作姿態。
- 桃板:即桃符,古人在桃木板上畫神荼、鬱壘二神,懸掛在門旁以驅鬼壓邪,後來演變成春聯,這裏代指新年。
- 蒲輪:用蒲草包裹車輪的車子,以示對賢人的禮敬,常用來指代朝廷徵召賢士。
- 金丹:古代方士用金石藥物煉製的丹藥,傳說服之可長生不老、羽化登仙,這裏是美好祝願之物。
- 丈六金身:佛教認爲佛的身量高達一丈六尺,此處用於形容人的莊嚴形象或者健康長壽的狀態。
翻譯
寂靜與喧鬧之間相距能有多少距離呢,像禽戲那樣隨意活動一下身體也無妨,沒必要過於拘束。爲人懂得退步,那麼行走起來自會更加穩健;若能認清自己的內心,又何必要像東施那樣故作姿態地學西施捧心皺眉呢。轉眼間又看到桃符掛起迎接新的一年,想必一定會有朝廷的徵召來尋訪像您這樣的賢才舊人。我願拿出二百顆延年益壽的金丹奉送,衷心祝願您能身形莊嚴、健康長壽。
賞析
這首詩蘊含着深刻的人生哲思與美好的祝願。開篇以「寂喧」距離的思考,引發對生活節奏和方式的探討,「禽戲屈伸」形象地表達了一種隨性自在、不過分緊繃生活態度的提倡;「退步行穩」「識心安顰」處則從處世智慧和自我認知層面勸誡人們要內心清醒,做事穩紮穩打,勿盲目效仿。「桃板迎新歲」點明時間節點,新舊交替之際,新年帶來希望;「蒲輪訪舊人」借典表達出對友人會被器重啓用的美好期待。末句用「金丹」「丈六金身」這些意象,將對友人長壽康泰、福運加身的祝願推向高潮。整首詩對仗工整、表意豐富,既有生活哲理的勸喻,又有美好祝願的寄託,語言平實卻韻味悠長,展現了詞作者對友人深厚的情誼和通透達觀的人生態度 。