(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 袞訥齋:人名。
- 詎知:豈知。
- 寶祐:南宋理宗趙昀的年號。
- 赤舄(xì):古代君王貴族所穿的鞋子。
- 薇垣:指中書省。
翻譯
世間的情態像浮雲般沒有固定的形態,袞訥齋先生在綠色的田野間竟然留戀不已。哪裏知道寶祐年間的老臣還在,又看到金陵新的法令在施行。洛邑什麼時候能迴歸穿着赤舄的狀態,像謝安在東山再起那樣迴應百姓。不能忍受局面總是慢一步,希望祝願中書省星光更加明亮。
賞析
這首詩表達了對袞訥齋先生的敬仰和對時事的一些感慨。詩人先描述世態變化無常,而先生對綠野留戀,接着提到寶祐老臣和新法令。然後用「洛邑幾時歸赤舄,東山再起答蒼生」來表達對某種美好狀態迴歸和像謝安那樣拯救蒼生的期待。最後說不忍局面遲緩,期盼中書省能有更好的表現。整首詩情感較爲複雜,既有對現狀的思索,也有對未來的期望和祝願,體現了詩人對世事的關心和對賢人的尊崇。