睦州

千家樓閣麗朝暉,人到於今說釣磯。 雨後數峯驕欲鬥,春來兩港活如飛。 高吟多謝沈家令,中酒長憐杜紫微。 更愛嚴城無鎖處,白雲搖漾去還歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 張伯玉:北宋官員、詩人。
  • 睦州:古州名,轄境相當於現在的浙江桐廬、建德、淳安等地。
  • 釣磯(jī):釣魚時坐的岩石。

翻譯

千家的樓閣在早晨陽光的照耀下美麗異常,人們至今還在談論那塊釣磯。雨後的幾座山峯好像驕傲地要爭鬥一般,春天到來時兩條港汊充滿生機好像在飛快流動。高聲吟詩多多感謝沈家令,醉酒時常憐憫杜紫微。更加喜愛這嚴密的城池沒有封鎖之處,白雲悠然搖盪離去又歸來。

賞析

這首詩描繪了睦州的美景和獨特風情。詩中通過「千家樓閣麗朝暉」展現出了當地建築的壯觀和陽光映照下的美麗。「雨後數峯驕欲鬥」以生動的擬人手法表現出山峯的峻峭之態,「春來兩港活如飛」則體現了春天港汊的活力。詩中提到沈家令和杜紫微,增添了文化韻味。結尾寫白雲自在搖盪來去,渲染出一種自在悠閒的氛圍。整首詩意境優美,語言清新,讓讀者對睦州的景色有了深刻的印象。

張伯玉

宋建州建安人,字公達。第進士。嘗爲蘇州郡從事。仁宗嘉祐中爲御史,出知太平府,後爲司封郎中。工詩善飲,時號張百杯,又曰張百篇。有《蓬萊集》。 ► 99篇诗文