所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 安陽:地名。
- 戟戶:指貴人之門。古代顯貴之家,在門兩惻插戟爲飾。戟(jǐ):古代一種合戈、矛爲一體的長柄兵器。
- 府居雄:府第雄偉。
- 錦衣:華麗的衣服,這裏指穿着華麗衣服參加宴會的人。
- 清宴:清雅的宴會。
- 鐵梁:用鐵鑄造的大梁。
- 丹榭:紅色的臺榭,形容建築華麗。 榭(xiè):建築在臺上的房屋。
- 壁記:鑲嵌在牆壁上的碑記,用以記錄地方官員等情況。
- 三公:古代地位最尊顯的三個官職的合稱 ,不同朝代所指有別,這裏泛指高官顯貴。
- 棠訟悄:官司稀少。「棠」指棠樹,典出召公在棠樹下斷案,這裏代指官府審案之事。訟,訴訟。悄,稀少。
- 池館:池苑館舍。
- 北園:北面的園林。
- 枕簟:枕頭和竹蓆。 簟(diàn):竹蓆。
- 簾櫳:窗簾和窗櫺。 櫳(lóng):窗戶或欄杆上的格子。
翻譯
安陽真是好地方啊,那顯貴的府第氣勢雄偉異常。在白天舉辦的清雅宴會上,人們身着華麗的衣服。堅固的鐵梁和紅色的臺榭,就彷彿圖畫一般美妙。牆壁上的碑記記載着往日在此的三公。
這裏打官司的事情很少,池苑館舍與北面的園林相通。夏夜之時,泉水的聲音彷彿傳到枕頭和竹蓆邊,春風吹拂時,花朵的影子透過窗簾和窗櫺。這般遊樂的興致哪裏會有盡頭呀。
賞析
這首詞描繪了安陽府的堂皇富麗以及清幽閒適之景。上闋開篇點明「安陽好」,直抒讚美之情,接着通過對戟戶府居、清宴的場面以及鐵梁丹榭等建築的描寫,展現出安陽府的繁華高貴。「壁記舊三公」增添了此地的歷史底蘊。下闋重點突出這裏的寧靜閒適,「棠訟悄」反映出政事清平,百姓安居樂業。「夏夜泉聲來枕簟,春風花影透簾櫳」則用生動細膩的筆觸,分別從聽覺和視覺角度描繪出不同時節此地的愜意景緻,表達了詞人在此行樂的無盡興致。整首詞情景交融,既凸顯出安陽府的氣派,又營造出一種舒適自在的氛圍,抒發了詞人對安陽這方水土的喜愛與讚賞。

王安中
宋中山陽曲人,字履道,號初寮。哲宗元符三年進士。徽宗政和中,自祕書少監除中書舍人,擢御史中丞。以疏劾蔡京,遷翰林學士承旨。宣和元年,拜尚書右丞。三年,遷左丞。五年,授燕山府路宣撫使,知燕山府。遼降將郭藥師同知府事,驕橫跋扈,安中不能制,曲意奉之。召還,爲大名府尹。欽宗靖康初,爲言者所劾,累貶象州安置。善屬文,尤工四六。有《初寮集》。
► 297篇诗文
王安中的其他作品
- 《 楊時可屢遊朱氏園昨日方一載酒甚樂因次韻言其事 》 —— [ 宋 ] 王安中
- 《 浣溪沙 柳州作 》 —— [ 宋 ] 王安中
- 《 達之質衣不售作詩某次韻達之有田在蒲陰日以侵削舊居嘗質人家既還而井亡于是簞瓢益艱故有爭畔改井之嘲 》 —— [ 宋 ] 王安中
- 《 安阳好 其六 九首并口号破子 》 —— [ 宋 ] 王安中
- 《 保塞教授同年丁仲勤廣寄示和少逸十詩某輒寄之更不理彭意無復次第 其一 》 —— [ 宋 ] 王安中
- 《 厚之將試三衛有詩謝人送蒲萄爲次韻 》 —— [ 宋 ] 王安中
- 《 七夕日送泥兒與彭少逸代簡 》 —— [ 宋 ] 王安中
- 《 保塞教授同年丁仲勤廣寄示和少逸十詩某輒寄之更不理彭意無復次第 其二 》 —— [ 宋 ] 王安中