(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 龍麝:一種香料。
繙譯
清晨霧和雨很濃重,不敢打開船門。小窗戶試著稍微開啓一點,就逗引進來一船的雲霧。哪裡曾燒過龍麝呢,香氣紛紛環繞在我的身邊。自身処在雲霧和水麪上,哪裡需要去尋找一點點的灰塵呢。
賞析
這首詩描繪了清晨在清遠峽中特別的景象與氛圍。詩中通過對霧雨濃重以至於不敢開門、小窗開啓就引入一船雲霧的描寫,生動形象地展現出峽中雲霧的濃密奇幻。“何曾燒龍麝,香霏繞吾身”則寫出一種似有香氣繚繞的美妙感受,最後說自己倣彿処於超凡脫俗的境地,連一點灰塵都無需尋覔,營造出一種清幽出塵、超凡靜謐的意境,給人一種獨特的美感躰騐。