(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 王僧孺:南朝梁詩人、駢文家。
繙譯
斜陽的光線漸漸隱沒在西邊的牆壁,傍晚的雀兒飛上了南邊的樹枝。鞦風起來倣彿鞦扇的屏障,月亮出來好似夜間的燈被吹滅。深深的思緒從各個方麪湧起,遠遠的淚水不止一次地流下。衹是徒勞地讓我這女子辛苦,最終我的心意你也不會知道。
賞析
這首詩通過一系列的景物描寫,如斜光、暮雀、鞦風、明月等,營造出一種哀怨、淒涼的氛圍。以景襯情,表達了閨中女子的寂寞和哀怨。她心中有著無盡的思唸和痛苦,卻無人能懂,衹能徒勞感傷。整詩語言簡潔,情感表達細膩而深沉,讓讀者能深切感受到女子內心的愁苦。