春夜月

· 徐鉉
幽人春望本多情,況是花繁月正明。 竟夕無言亦無寐,繞階芳草影隨行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幽人:幽隱之人,指隱士。

翻譯

隱士在春天裏觀賞景緻本來就滿懷多情,更何況是繁花盛開月光正明亮的時候。整個晚上不說話也無法入睡,環繞臺階的芳草影子跟隨着自己。

賞析

這首詩描繪了一個春夜之景。首句交代了主人公是幽人,帶着一種隱逸的情調,而春天的觀望更增添了其內心的多情。「況是花繁月正明」進一步烘托出美好而富有詩意的氛圍。「竟夕無言亦無寐」寫出了幽人的沉思和難以入眠的狀態。最後「繞階芳草影隨行」,通過影子隨行這一景象,增添了一種淡淡的孤寂感。全詩意境清幽,細膩地傳達出幽人在春夜中的心情和感受。

徐鉉

徐鉉

徐鉉,南唐、北宋初年文學家、書法家。字鼎臣,廣陵(今江蘇揚州)人。歷官五代吳校書郎、南唐知制誥、翰林學士、吏部尚書,後隨李煜歸宋,官至散騎常侍,世稱徐騎省。淳化初因事貶靜難軍行軍司馬。曾受詔與句中正等校定《說文解字》。工於書,好李斯小篆。與弟徐鍇有文名,號稱“二徐”;又與韓熙載齊名,江東謂之“韓徐”。 ► 435篇诗文