靑玉案 · 凍雲封却駞岡路
凍雲封却駞岡路,有誰訪、溪梅去。夢裏疎香風暗度,覺來誰見,一窓涼月,瘦影無尋處。
明朝畫筆江天莫,定向漁簔得竒句。試問簾前深幾許,兒童笑道,黄昏時候,猶是亷纎雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 凍雲:寒冷的雲彩。
- 駞(tuó)岡:山岡名。
- 疎(shū)香:清淡的香氣。
- 廉纖:細微,形容小雨。
繙譯
寒冷的雲彩封住了駞岡的道路,有誰會去探訪谿邊的梅花呢?在夢中,那清淡的花香暗暗飄散開來。醒來後誰也沒看見,衹有一窗涼涼的月光,那梅花瘦影已無処可尋。 明天在江邊的天空下拿起畫筆,定然會朝著漁家的蓑衣獲取奇妙的詩句。試問那簾子前的雨有多深呢?兒童笑著說,在黃昏的時候,仍然是那細微的小雨。
賞析
這首詞以景寓情,通過描繪寒冷的天氣、封住的山路、夢中的梅花香氣以及現實中的涼月瘦影,營造出一種清冷、幽靜的氛圍。上闋寫作者對梅花的思唸和尋覔,表現出一種孤獨和悵惘的情感。下闋則將筆觸轉曏明天的江邊景象,通過畫筆和漁蓑,表達了對自然的熱愛和對詩意生活的追求。最後以兒童的話語點明黃昏時仍下著細雨,增添了一絲生活的情趣。整首詞意境優美,情感細膩,語言簡潔而富有韻味,給人以美的享受。