(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 毗(pí)陵:古郡名。
翻譯
竹屋裏消解了殘留的半片瓦上的白霜,冰河凍裂了一條打魚的船。不需要用宮中的線來測量太陽的影子,今年的白晝變得格外長。
賞析
這首詩描繪了冬至時節毗陵郡齋的景象。前兩句以具體的事物「竹屋」「霜」「冰河」「漁航」等,呈現出寒冷蕭索的氛圍。後兩句則寫出了冬至這一天白晝變長的特點,語言簡潔明快,生動地展現了冬至這個節氣的特徵以及獨特的情境,給人一種清新之感。
竹屋裏消解了殘留的半片瓦上的白霜,冰河凍裂了一條打魚的船。不需要用宮中的線來測量太陽的影子,今年的白晝變得格外長。
這首詩描繪了冬至時節毗陵郡齋的景象。前兩句以具體的事物「竹屋」「霜」「冰河」「漁航」等,呈現出寒冷蕭索的氛圍。後兩句則寫出了冬至這一天白晝變長的特點,語言簡潔明快,生動地展現了冬至這個節氣的特徵以及獨特的情境,給人一種清新之感。