(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 糝(sǎn):散落,灑上。
- 麩(fū):小麥磨面過籮後剩下的皮。
- 著(zhuó):使得,讓。這裏理解爲散發。
翻譯
雪花四處飄舞,像是剪出了嫩黃色的花朵,那點點金色如千粒麥麩,灑落在帶着露水的花囊中。 看起來這花能有多大呢,可爲何能散發如此多的香氣。
賞析
這首詩描繪了木犀花的美麗與芬芳。詩人用「雪花四出剪鵝黃」形象地描繪了木犀花綻放的姿態,將其比作雪花剪出的嫩黃色花朵,富有想象力。「金屑千麩糝露囊」則細膩地描寫了花蕊的樣子,如金色的碎屑灑落在帶着露水的花囊中,畫面感極強。後兩句通過對花的大小和香氣的對比,突出了木犀花雖小卻香氣濃郁的特點。整首詩語言生動形象,意境優美,讓讀者能夠感受到木犀花的獨特魅力。

楊萬里
楊萬里,字廷秀,號誠齋。漢族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮湴塘村)人。南宋著名文學家、愛國詩人、官員,與陸游、尤袤、范成大並稱“南宋四大家”、“中興四大詩人”,光宗曾爲其親書“誠齋”二字,學者稱其爲“誠齋先生”。官至寶謨閣直學士,封廬陵郡開國侯,卒贈光祿大夫,諡號文節。
► 4332篇诗文